103 reputation
4
bio website NA
location
age
visits member for 1 year, 6 months
seen yesterday

Yes this is blank


Mar
26
comment Do the Chinese have a (potentially politically incorrect) way of imitating English speakers?
The only thing I can recall (which is rude) is 鸟语or说鸟语(may refer to all Western languages)..
Jan
21
comment difference between two words for balance of account
尾数 means the number after decimal point.
Jan
15
comment Is “我爱辣” (Wǒ ài là) a correct/understandable/idiomatic way of saying I like my food spicy?
@hippietrail, I suppose your kind of egg sandwich is 煎饼果子
Jan
13
awarded  Editor
Jan
13
awarded  Excavator
Jan
13
revised How to translate “你给我滚” properly
corrected spelling
Jan
13
suggested suggested edit on How to translate “你给我滚” properly
Jan
9
comment How polite is too polite?
@Cocowalla '谢啦' is quite common in mainland as well.
Jan
8
comment Which characters typically occur only within names?
Please note, the results here are only based on studies carried out in Taiwan.
Jan
8
comment Is there a single English word for “苦笑”?
the question is about how to translate "苦笑" into a single English word, not about the explanation of "苦笑" itself.
Jan
8
awarded  Citizen Patrol
Jan
3
comment How to translate “你给我滚” properly
should be 拿一杯水?
Jan
17
awarded  Supporter