745 reputation
37
bio website albanylanguagelearning.com
location
age 50
visits member for 2 years, 6 months
seen Apr 15 '12 at 4:31

Full-time freelance translator and conference interpreter in Chinese and English since 1987; Ph.D, Teaching Chinese as a Foreign/Second Language.


Jun
23
awarded  Nice Answer
Jan
10
awarded  Yearling
Jan
10
awarded  Yearling
Jan
8
awarded  Enlightened
Jan
8
awarded  Nice Answer
Feb
10
comment Did phonological systems (namely bopomofo) standardize Chinese phonemes?
Definitely true -- yet I doubt that happened just because they changed the Romanization... ;-)
Feb
8
comment Did phonological systems (namely bopomofo) standardize Chinese phonemes?
The sounds are not very standardized now, if you look at the broad mass of Mandarin speakers. There are almost as many accents are there are tiny localities.
Feb
8
answered Did phonological systems (namely bopomofo) standardize Chinese phonemes?
Feb
4
comment Why 又 is used there instead of 再?
Answers given to learners of Chinese are useful when they allow the learner to make the right word choice. I think that thinking of this structure in this way does that.
Jan
27
comment 了解 vs 明白 vs 知道 - what is the difference, and when should I use each one?
I've heard people asking, "你明白嗎?" to mean "do you understand?" in Taiwan.
Jan
27
comment Replacement for “他一个人” when used in a sentence about an animal
Yep, "anthropomorphizing"-- attributing human characteristics to animals.
Jan
25
awarded  Commentator
Jan
25
comment 了解 vs 明白 vs 知道 - what is the difference, and when should I use each one?
That doesn't seem exactly accurate, given things like the well-known song lyrics, "明明白白我的心“ and sentences like "他对这个题目的了解..." in which 了解 does not behave like a noun.
Jan
22
answered Why 又 is used there instead of 再?
Jan
21
comment How would one accurately translate “万事大吉”?
Usually in wishes, though, you'd say "all" or "every" in English. Even using the large number "million" would be sort of limiting your good wishes! (Also, it's worth being clear to learners that wan4 does NOT mean "million" literally!)
Jan
20
answered How would one accurately translate “万事大吉”?
Jan
20
answered How is the “r” sound pronounced?
Jan
19
awarded  Editor
Jan
19
revised What is the correct way to write 'niu bi', and how did it get its meaning in Chinese?
Differentiated "it's" and "its"
Jan
19
suggested suggested edit on What is the correct way to write 'niu bi', and how did it get its meaning in Chinese?