490 reputation
19
bio website cwru.edu/artsci/phil/…
location Case Western Reserve University
age 63
visits member for 1 year, 4 months
seen 18 hours ago

2d
accepted Difference between 人和 and 仁和
2d
comment What's the Most Likely Chinese Version of this Odd “Chinglish”?
User3306356, I think you are right but I cannot tell whether you like all the bolded part. Doesn't the Chinese simply say "In time of danger we are at your side"?
2d
comment Difference between 人和 and 仁和
Yes, I know something about you since I have learned from many of your answers here. But I fear the over interpretation must be Lao She's when he discusses the characters at length near the end of Ch. 16. Maybe it is my over interpretation, though, to suggest he shows a trace of his old Confucian ideals in the word 仁 which he uses only one other time in the book, to describe the truly good 福子 after her suicide.
2d
comment Difference between 人和 and 仁和
I do not think it is not over interpreting. There were many normal style names Lao She could choose. But this book is all about condemning individualism 个人主义, (which word-for-word says single-person-ism). And Lao She writes an entire paragraph at the end of chapter 16 telling us that illiterate Xiangzi knows the character 人 and does not know 仁 and so does not understand the principle (道理) behind the name change. Lao She chose these words to show how important the difference between "person" and "humane" is -- even though they are pronounced exactly alike.
Dec
25
revised Difference between 人和 and 仁和
Developed some ideas from Wang Dingwei's answer.
Dec
25
asked Difference between 人和 and 仁和
Dec
24
comment 吃午饭了, should 了 be right after 吃?
了 does not represent tense, Any competent textbook will tell you Chinese does not use tense, though too many immediately say 了 represents past tense. They were right the first time, and wrong the second. Chinese does not use tense. YayCplusplus, you should read S. Rhee carefully.
Dec
17
comment How would you say, “Don't let price interfere with your happiness” in Cantonese?
Instead of asking Cantonese speakers to translate this rather strained English slogan, why not ask them to suggest a better sounding slogan you could use?
Dec
16
comment 有钱能使鬼推磨, is this verb serialization?
@WangDingwei I think the saying means rich people can buy anything (even buy the devil). Do you think it means there is some money that can buy the devil, and other money that cannot?
Dec
16
comment 有钱能使鬼推磨, is this verb serialization?
@WangDingwei "The rich" is a pithy form of "The rich people." More, we may say "wealth can hire the devil." This does not mean gold or cash can do things by themselves. Rather "wealth" here is short for "The wealthy (people)."
Dec
16
comment 有钱能使鬼推磨, is this verb serialization?
@WangDingwei Well 有钱的人 does not mean being a rich person. it just means a rich person (or rich people). In English the difference would be "The rich can hire the devil" versus "The rich people can hire the devil."
Dec
16
comment 有钱能使鬼推磨, is this verb serialization?
I believe it can also be read as a pithy form of 有钱的人能使鬼推磨 meaning rich people can do this. Does that make sense?
Dec
15
comment How do we know what characters correspond to Chinese names?
It also happens in real life when you watch CCTV 9 and the speakers names are given only in (toneless) pinyin.
Dec
14
comment Capitalization in Chinese
Also in Greek the distinction between upper and lower case came in modern times.
Dec
9
revised What is the difference between 课 and 班级?
Added some detail.
Dec
9
answered What is the difference between 课 and 班级?
Dec
5
comment Do the Chinese have a (potentially politically incorrect) way of imitating English speakers?
The closest I have heard (as Alex Su says) is friends imitating Americans speaking Chinese -- and the imitation is entirely flat of tone.
Dec
5
comment How can I translate this correctly into English “今晚怎么意思”
Putting the phrase on Google gets just 9 hits, 4 of which come from your question. It is safe to agree with the people below who say this is not something many Chinese people would say.
Dec
5
comment Use of 是 不,… to introduce sentence
It seems to me all the answers are close to this. Do you see this as short for "是不是?
Dec
4
awarded  Critic