6,087 reputation
1946
bio website sydneygrowers.com
location Australia
age 94
visits member for 2 years, 8 months
seen May 16 at 1:39

Have been learning Chinese for about 10 years now. Although I get to practice every day with my wife and family, I am still only average.

Where I live is about 80% Chinese speakers so I have plenty of people to practice with and it's like living in China without actually being there.


Oct
19
reviewed Approve suggested edit on Difference between 接受 and 接收
Oct
18
comment How to say “用斜杠包围逗号” in english?
@liamxu - Hi Liam, I suggest you ask this question on the English StackExchange site english.stackexchange.com
Oct
18
awarded  Custodian
Oct
18
reviewed Leave Closed What level of Chinese can be reached in one year ? (one evening class a week)
Oct
16
reviewed Reviewed Noun Placement in Grammar
Oct
16
revised Translations from TCM (Traditional Chinese medicine)
edited body
Oct
16
answered Translations from TCM (Traditional Chinese medicine)
Oct
14
reviewed Reviewed Do 看一看 and 瞧一瞧 have the same meaning?
Oct
14
revised Do 看一看 and 瞧一瞧 have the same meaning?
added 12 characters in body
Oct
14
reviewed Reviewed What is the Chinese equivalent of English idiom “As if!”?
Oct
14
comment What is the Chinese equivalent of English idiom “As if!”?
Hi bbg, thanks for your answer and welcome to the site. In the context of the question the term "as if" is a common English exclamation used as sarcasm to denote something that is likely not to happen. You can read more here: urbandictionary.com/define.php?term=as%20if&defid=4168407
Oct
11
reviewed Reviewed Do 看一看 and 瞧一瞧 have the same meaning?
Oct
11
revised Do 看一看 and 瞧一瞧 have the same meaning?
added 72 characters in body
Oct
11
reviewed Reviewed Are “我在哪里可以买火车票” and “我哪里可以买火车票” both correct sentences?
Oct
11
revised Are “我在哪里可以买火车票” and “我哪里可以买火车票” both correct sentences?
added 128 characters in body
Oct
11
comment Grammar for counting in Chinese (for non-native speakers of Chinese)
@StumpyJoePete - I don't buy it. Better off not displaying anything than being wrong. Who wants to read 3个猫? If it's not a Chinese reader then what's the point of the exercise? If it doesn't matter then why bother with the classifier in the first place. I can't see the point of reading through a text where all of the MW are wrong, seems a pointless exercise to me and as a software developer it sounds like a faulty piece of software.
Oct
11
reviewed Reviewed What is the best way to teach a child Mandarin?
Oct
11
revised What is the best way to teach a child Mandarin?
deleted 51 characters in body
Oct
11
awarded  Custodian
Oct
11
reviewed Reviewed What is the Chinese equivalent of English idiom “As if!”?