| bio | website | |
|---|---|---|
| location | ||
| age | ||
| visits | member for | 1 year, 3 months |
| seen | Apr 30 at 5:19 | |
| stats | profile views | 6 |
|
Apr 30 |
revised |
Why do native speakers often say a character has “no meaning”? removed emotion, clarified question |
|
Apr 29 |
asked | Why do native speakers often say a character has “no meaning”? |
|
Apr 29 |
comment |
How would you translate 细腻 into English? The 4 character phrase "细腻入微" translates as "nuanced" via Google translate. That seems like the perfect word to me! Is "细腻" used by itself as shorthand for this? Is it safe to say the 2 characters have the same meaning as the 4 characters in some contexts? Thanks for your help! |
|
Apr 29 |
asked | How would you translate 细腻 into English? |
|
Apr 8 |
comment |
Translation of Chinese word is not an English word? Strange. Only the ADS definition appears when I search for it in my phone. I'm using only the free version, do you have purchased dictionaries? |
|
Apr 8 |
comment |
Translation of Chinese word is not an English word? I'm pretty sure that it is not a real English word. I'm curious where Chinese came up with it & how it has come to be used so broadly (over 96,000 hits on Google). |
|
Apr 8 |
answered | List of hanzi and their components |
|
Apr 8 |
comment |
The origin of 鸡贼 I tried this in Japan last week & they just gave me less of the drink, plus it was lukewarm! |
|
Apr 8 |
asked | Translation of Chinese word is not an English word? |
|
Mar 13 |
asked | Why does 首饰的饰 have the 饣radical? |
|
Feb 18 |
awarded | Yearling |
|
Dec 12 |
awarded | Popular Question |
|
Nov 2 |
accepted | What is a “Babu cream”? |
|
Nov 2 |
asked | What is a “Babu cream”? |
|
Oct 16 |
asked | Translations from TCM (Traditional Chinese medicine) |
|
Aug 26 |
awarded | Tag Editor |
|
Aug 26 |
revised |
added 211 characters in body |
|
Aug 26 |
wiki | |
|
Aug 26 |
suggested | suggested edit on |
|
Aug 26 |
revised |
Tips for multiple-pronunciation characters (多音字) edited tags |