| bio | website | |
|---|---|---|
| location | ||
| age | ||
| visits | member for | 1 year, 3 months |
| seen | May 27 at 3:51 | |
| stats | profile views | 0 |
|
Mar 11 |
awarded | Yearling |
|
Apr 13 |
revised |
What is the Chinese equivalent of English idiom “As if!”? added 1 characters in body |
|
Apr 3 |
answered | What does “想問伊人何處” mean? |
|
Mar 20 |
comment |
How to differentiate moods, characters, temperaments, etc? 性格很实在 is ok, but 脾气很实在 is not. It is because that 性格 is a broader term. 脾气 is one kind of 性格. 脾气 is a measure of how one can control one's own emotion. So we can say 脾气好/脾气坏 or 脾气急/脾气慢, but 脾气 is not related to whether 实在 or not。 |
|
Mar 16 |
comment |
How to translate “doesn't lift a finger” and “without lifting a finger”? Who downvoted this? For what reason? |
|
Mar 15 |
revised |
What is the Chinese equivalent of English idiom “As if!”? edited body |
|
Mar 15 |
comment |
How to differentiate moods, characters, temperaments, etc? I think they are nouns rather than adjective. I don't think you have to memorize, all you need is to read more examples and learn the words within context. For example, you can search 心情 in a electronic book and read the sentences to feel the word. |
|
Mar 14 |
answered | How to differentiate moods, characters, temperaments, etc? |
|
Mar 14 |
comment |
Deciphering a seal why don't you stamp on a piece of paper and scan what you got. This one is backwards, I think. |
|
Mar 14 |
answered | What is the Chinese equivalent of English idiom “As if!”? |
|
Mar 14 |
answered | Chinese version of the idiom “The word on the street” |
|
Mar 13 |
answered | How to translate “doesn't lift a finger” and “without lifting a finger”? |
|
Mar 12 |
comment |
What are some good dictionaries about Mathematics? I am not majored in math, but you can google 大学数学 to find college level math websites in Chinese. |
|
Mar 12 |
awarded | Revival |
|
Mar 12 |
revised |
Which classifier for window (窗户) is regularly used? deleted 36 characters in body |
|
Mar 12 |
comment |
Which classifier for window (窗户) is regularly used? Yes. 窗口 is more valid for computer interface window, but people still use 窗户 (by mistake). |
|
Mar 12 |
answered | What syntax is acceptable for classifier + noun + adjectival phrase |
|
Mar 12 |
answered | Is 解决 a common euphemism for going to the bathroom? |
|
Mar 11 |
awarded | Teacher |
|
Mar 11 |
revised |
Which classifier for window (窗户) is regularly used? added 140 characters in body |