392 reputation
29
bio website
location Argentina
age
visits member for 1 year, 6 months
seen Nov 20 '12 at 18:57
stats profile views 35

你好,我 的 中文 名字 是 拳拳。


Feb
20
awarded  Quorum
Dec
13
awarded  Yearling
Sep
8
comment Why were some letters like Q, X, C, chosen for Pinyin which confuse non-Chinese speakers?
You failed to answer. :D
Jun
21
accepted Did phonological systems (namely bopomofo) standardize Chinese phonemes?
Mar
26
revised Resources for learning Mandarin Chinese
added 202 characters in body
Feb
28
comment Is there a site that can split characters into radicals?
what you mean is character parts, or strokes, not all of them are radicals.
Feb
22
comment How to translate “be mature” into Mandarin?
You may want to write a title that describes your question. If not, a lot of questions would be titled "How would you translate the following sentence?" and which one would we pick?
Feb
15
comment 做 as the verb “to be”
In my short experience with chinese, I've seen 做 used as to do in terms of work or activity, so maybe slavery is considered as such, and then, instead of being a slave, in chinese you say do slavery (as an activity)
Feb
14
comment Meaning of the word 腳
Not very constructive, but it's not uncommon in many languages to name leg and foot with same word.
Feb
12
comment What is Chinese for “Arts Festival”?
No, if it was, I would've @Alenanno it, it was for the poster.
Feb
12
comment What is Chinese for “Arts Festival”?
asked 1 hour ago - answered 1 hour ago, yes I guess so :D
Feb
10
comment Difference between 如果 and 要是?
Wow Chinese etymology (or how words are composed) is wonderful. 要是 -> want to be -> if
Feb
8
comment Did phonological systems (namely bopomofo) standardize Chinese phonemes?
Thanks for the answer about phonology but it barely touches the subject.
Feb
8
comment Did phonological systems (namely bopomofo) standardize Chinese phonemes?
@Alenanno: I guess so, I wonder if there were more sounds or actually sounds weren't so standardized as they are now.
Feb
8
comment Did phonological systems (namely bopomofo) standardize Chinese phonemes?
@戴洛弘 : nice tip! gonna take a look.
Feb
8
asked Did phonological systems (namely bopomofo) standardize Chinese phonemes?
Feb
5
comment How is the “r” sound pronounced?
I would add that for the case of ri you try to pronounce the i as in zhi or shi after the rrrrrrr
Jan
24
awarded  Enthusiast
Jan
24
comment What words are used to express the sincerity when texting your friends in festival period,such as the Spring Festival?
Remember that questions here will remain for a long time, so "in this period" won't mean anything in the future, I would recommend adding new year to the title.
Jan
22
comment Why is it written LIU in Pinyin, when there's clearly an O sound?
Ok, I get the impression that it was just letter ecnomization and no other specific reason. About that there can't be a syllable without initial, what about 阿 a? I regard you, wu as simply not having initial, but whatever.