Reputation
1,072
Top tag
Next privilege 1,250 Rep.
Create tag synonyms
Badges
5 16
Newest
 Yearling
Impact
~9k people reached

Oct
31
suggested approved edit on English translation of The Odes of Confucius (詩經)
Oct
31
answered What Chinese characters are rare in modern but common in classical Chinese?
Oct
30
revised What Chinese characters are rare in modern but common in classical Chinese?
spelling.....
Oct
30
suggested approved edit on What Chinese characters are rare in modern but common in classical Chinese?
Oct
5
revised In which parts of Asia do they speak Hokkien Chinese?
Spelling, grammar
Oct
5
answered Reading Chinese without speaking it
Oct
5
suggested approved edit on In which parts of Asia do they speak Hokkien Chinese?
Oct
1
revised What's the difference between Classical Chinese and Modern Chinese?
Spelling, grammar
Oct
1
revised Strange pronunciations in Hakka song
added 437 characters in body
Oct
1
suggested approved edit on What's the difference between Classical Chinese and Modern Chinese?
Oct
1
revised Strange pronunciations in Hakka song
added 1231 characters in body
Oct
1
comment Strange pronunciations in Hakka song
Yes, sorry, 嚟 [lai4 lei4] is the Cantonese equivalent of 來.
Sep
30
awarded  Explainer
Sep
30
answered Strange pronunciations in Hakka song
Sep
30
comment Strange pronunciations in Hakka song
Not sure. I'll put the mp3 through the Praat application (www.praat.org) to see if I can extract sonograms of the syllables in question.
Sep
25
comment Strange pronunciations in Hakka song
I hear lei too for 來. Kinda strange.
Sep
25
comment Cantonese Romanization schemes
Jyutping for Mac: rescomp.stanford.edu/~domingo2/Chinese.html
Sep
25
comment Cantonese Romanization schemes
"The Jyutping numeric tone markings are exactly the same as Yale's." Err no. Jyutping uses numbers...
Sep
8
comment How widespread is the use of 妳?
Saying "absolutely not legal Chinese characters" is ridiculous, since they exist and are attested even in Mainland dictionaries. I have left my paper 新华字典 in Shenzhen, but the other 2 Mainland dictionaries I have here list 嬭 as a Traditional version of 奶. They put (嬭) in parens, acknowledging their existence and "conversion" to simplified 奶. There's a whole world outside post-1949 Communist China, you know...
Sep
1
revised Tourists in China but can not understand Chinese
Spelling, grammar