3,033 reputation
820
bio website peterthenelson.com
location United States
age 26
visits member for 2 years, 2 months
seen 2 hours ago

I lived in China for a couple years. My Chinese isn't too bad, but I'm always trying to get better. Special interests in:

  • Etymology
  • Historical phonology
  • Winning arguments in other languages

May
14
comment How is pronunciation discussed in Chinese?
I find it somewhat humorous to see broken down as 七-衣-安 because the "an" in doesn't even rhyme with the "an" in 浅. Of course, the point still stands that you can indicate initials and finals by comparison with other characters.
May
13
comment How do we describe a “sophisticated person”?
@孤影萍踪 I'd love to see you give an answer w/examples. You always give a lot of attention to detail in your answers.
May
12
comment Are tones sometimes glossed over?
@OlleLinge My take: If you have a small change, edit it into the answer. If the answerer really disagrees with you, they can reject the edit. If it's a big enough change (in your own opinion), make your own (complete) answer.
May
11
comment Are tones sometimes glossed over?
@OlleLinge I'm not entirely sure when it's "OK" to edit someone's answer. Worst case, you can always make your own. In any event, it's better to have answer-information in an answer, rather than in comments.
May
11
comment Are tones sometimes glossed over?
@OlleLinge I hear there's this thing where you can post answers. And then people can upvote them. Nawww, probably not a real thing.
May
10
answered how to translate 大脑迅速转动起来?
May
9
comment Correct usage of “behind schedule”
Thanks for all of the really great examples! I only have one upvote to give, unfortunately.
May
7
revised What is the correct pronunciation of 垃圾?
corrected pronunciations for the wu dialects.
May
7
comment What is the correct pronunciation of 垃圾?
@deutschZuid Oops. Somehow I didn't see it there (I was looking at the translations at the bottom). The si->xi transition is indeed quite common (Mandarin did it after all); not sure the "femininity" of Suzhou dialect has much influence on sound change though.
May
7
comment What is the correct pronunciation of 垃圾?
@deutschZuid Interesting. That's pretty similar to the 苏州话 pronunciation given by Wiktionary: [lɒ³¹⁻²²si⁴⁴]. If you can find a link, please edit in the pronunciation ^_^
May
6
comment What is the correct pronunciation of 垃圾?
@CongXu I'm not suggesting the characters 垃圾 didn't exist until the PRC; I'm suggesting that the pronunciation laji didn't exist until around then. (Certainly the narrative I'm seeing is "Northerners who didn't have 垃圾 in their native dialect mispronounced it based on the phonetics"). If you have more sources that can help date when the laji pronunciation became common/popular please help find some and edit them in.
May
6
revised What is the correct pronunciation of 垃圾?
Added more sources, fixed formatting
May
5
answered What is the correct pronunciation of 垃圾?
May
4
comment What is the correct pronunciation of 垃圾?
Where are you that you have heard lese?
May
3
comment Why do you say 我没有错 instead of 我不错 to say “I'm not wrong”? When should I use 没有?
I'm still not getting it. In 我(知道)错了, it looks like that's the same as 我知道我错了 to me. In order for to be a N, it would have to mean "I know (an) error", not "I know that I erred (i.e., made a mistake)"; In the other scenario: 你没(做)错, I see it as an ADJ acting as a complement (结果补语) to the V (i.e., 做错写错 are like 听懂 or 打砸). Notice that you can add an object, so it doesn't make sense for it to be a N: 我写错作业.
May
2
comment Why do you say 我没有错 instead of 我不错 to say “I'm not wrong”? When should I use 没有?
Interesting. To clarify, you're saying that in my examples, is considered a shortened form of 做错? In that case, is acting as a verb, although not the way I had imagined (Note that in both 我错了 and 你没错, is the predicate).
May
2
comment Why do you say 我没有错 instead of 我不错 to say “I'm not wrong”? When should I use 没有?
Isn't the usual use a verb? 我错了,你没错,etc. Also, it is an adj in 不错, but it has some very curious restrictions (how often do you see 很错?) that make it a little different than 不 + normal ADJ.
Apr
30
comment Why do native speakers often say a character has “no meaning”?
While I can appreciate your frustration, it's not clear what your question is. SE is not a great venue for rants. Try editing to make it less emotional and more focused (what new information do you want from the SE community?).
Apr
29
comment Relative clause in Chinese
Great answer! And welcome to the site.
Apr
28
comment Why do you say 我没有错 instead of 我不错 to say “I'm not wrong”? When should I use 没有?
I wouldn't say completely idiomatic. 错 is usually a verb meaning "to make an error" (so naturally you negate past with 没有), but it's acting as an adjective in 不错 (so naturally uses 不). The idiomatic thing is that 错 has limited use as an adjective. You can say 这是错的 or 很不错, but it's rare to see 很错.