2,763 reputation
718
bio website peterthenelson.com
location United States
age 26
visits member for 1 year, 10 months
seen 3 hours ago

I lived in China for a couple years. My Chinese isn't too bad, but I'm always trying to get better. Special interests in:

  • Etymology
  • Historical phonology
  • Winning arguments in other languages

Oct
14
reviewed Edit suggested edit on Special meanings applied to numbers 0 - 10
Oct
14
revised Special meanings applied to numbers 0 - 10
The writer had implied that the character 拜 was pronounced like the number 8 (ba) instead of the pronunciation bai.
Oct
9
comment About Confucius' Ta-Hio
@Claw (Using Baxter's Middle Chinese notation) It seems lots of [jqx]ue and [jqx]iao words started with -æwk endings in MC. Baxter doesn't make any notes that one is regular or irregular though, so I expect it's a 白/文 distinction. This info + chart implies that -iao is regular Mandarin and -ue is literary (Beijingified Nanjing chinese?). Perhaps xiao~hio was the normal pronunciation in Beijing a long time ago?
Oct
9
comment Is there a Chinese equivelant of the word stress
+1 for multiple alternatives, w/real examples of appropriate use
Oct
8
comment Refreshing and bubbly
@NS.X. e.g., "The sparkling water made fizzing and popping noises as the dissolved CO2 came out of solution"
Oct
8
comment Use of polyphonic characters in transliteration
My guess is that there isn't any logic, and it's totally by convention. I'm looking forward to seeing if anyone has some useful information to share though :)
Oct
8
comment About Confucius' Ta-Hio
@user58955 and Claw What (and when) was the Legge transcription based on? Beijing court mandarin? Nanjing court mandarin? That's totally answer material you guys have got!
Oct
7
revised About Confucius' Ta-Hio
deleted 27 characters in body; edited tags
Oct
7
answered What does “ backtick escapes ” mean in chinese?
Oct
4
comment Why are intermediate cardinal directions read differently in Chinese?
@congusbongus How could the tones be caused by the character order?
Oct
3
answered Meaning of 白 in words for “nonsense”?
Oct
2
comment Reasons for Chinese changing from monosyllabic to disyllabic?
Perhaps I should rephrase: Some sound changes are much more likely than others. The sound changes from Middle Chinese to Mandarin all are quite plausible and resulted in greater homophony.
Oct
2
comment Reasons for Chinese changing from monosyllabic to disyllabic?
+1 for a scholarly answer
Oct
2
comment Reasons for Chinese changing from monosyllabic to disyllabic?
I think #1 is the main reason. The reason isn't really unknown though; the historical phonology of Chinese is well studied.
Oct
2
comment Are there any readability measurement tools for Chinese?
NewLong, he's asking you to summarize the algorithm, not cut&paste the whole article. As congusbongus linked, it's part of Stackoverflow/Stackexchange's philosophy to prefer summaries+link over just-a-link.
Oct
1
comment How Archaic is James Legge's Written Chinese in this Side by Side English/Chinese Book?
@congusbongus Written Mandarin is worlds apart from 文言文 in many respects.
Oct
1
comment Are there any readability measurement tools for Chinese?
Whatever you method you invent, it will certainly be better than the Flesch-Kinkaid method for analyzing English (which literally just counts words/sentence and syllables/word).
Sep
30
answered Teaching Pinyin and Characters together vs Teaching Pinyin then Characters
Sep
30
comment Usage of the phrase '不错用' in Taiwan Mandarin
Great answer. It's not "transliteration" though; it's calquing--i.e., morpheme-by-morpheme translation--from Min to Mandarin. Transliteration would be trying to use characters to imitate the sound of the original Min.
Sep
29
answered How to translate the parts of Chinese university