5,899 reputation
11028
bio website
location
age
visits member for 1 year, 10 months
seen 5 hours ago

Sep
27
comment How to say “dull the knife”?
@congusbongus Good point, actually I misread the question and thought it was asking for the adjective form. I have updated the answer. Thanks for pointing out!
Sep
27
revised How to say “dull the knife”?
added 149 characters in body
Sep
26
comment How to say “dull the knife”?
@user58955 Indeed. This answer is speaking in the context of OP's sentence:)
Sep
26
comment How to say “dull the knife”?
@user58955 Sure but 粗钝 is not a common word and can't replace 钝 in most circumstances.
Sep
26
reviewed No Action Needed Difference between 部门 and 系
Sep
26
reviewed No Action Needed Neutral Terms for “White People”
Sep
26
comment “我们过去了” was he joking?
I think he literally said 'we made it' and meant 'we've nailed it' since you said you were almost across.
Sep
26
answered How to say “dull the knife”?
Sep
26
revised Difference between 部门 and 系
added 746 characters in body
Sep
26
comment Need help understanding 爱慕虚荣
However, in a construct of 2-character words in parallel, if you put a longer word in the last slot, it becomes emphasis instead of just inconsistency. E.g. 他自负,贪婪,爱慕虚荣。
Sep
26
comment Difference between 部门 and 系
@StumpyJoePete I see. Then it's different from colleges in China. There are some colleges like you described, but there is another type like the college I attended, where there is a language department (语言学院), which has offices like education research office (教研处), guiding office (教导处), administration office (教务处), etc. Each office has staffs for different majors, like admin for English major (英语系教务), admin for French major (法语系教务), and they may or may not rotate responsibilities within the department. Under this setup, 英语系 crew is like a virtual team off of the 语言学院 staff.
Sep
26
comment Difference between 部门 and 系
@StumpyJoePete What I am trying to say is there can be one major or multiple majors under one department. By 'work for the English major' I mean 'work on the teaching, administration, operation or other services for the courses for English major students'.
Sep
26
revised What does the Twitter hashtag #壕 mean?
Fix typo in the slang and add clarification in case.
Sep
26
answered Difference between 部门 and 系
Sep
23
reviewed Reject suggested edit on What is the Chinese equivalent of English idiom “As if!”?
Sep
22
reviewed Approve suggested edit on What does the Twitter hashtag #壕 mean?
Sep
22
reviewed Approve suggested edit on 有一天: past as well as future?
Sep
22
reviewed Reject suggested edit on What is the Chinese word for “home office”?
Sep
22
comment What does the Twitter hashtag #壕 mean?
BTW, +1 for the last statement that is usually overlooked - many slang do not have a single, coherent definition. Misuse also plays a part in defining their final meaning.
Sep
22
comment What does the Twitter hashtag #壕 mean?
'in an online game, the paid players ...' Do you mean 'the paying players', or more authentic 'the P2W players'?