7,677 reputation
11234
bio website
location
age
visits member for 2 years, 4 months
seen 4 hours ago

Jun
8
answered Differences between 咱们 and 我们?
Jun
1
comment filial piety[孝]: what it is and what it isn't(?)
This is a good question, but to me it is too deep into cultural/social/judgmental/personal area to be suitable for Chinese Language Q/A.
May
29
reviewed Delete What is “Chinese Culture”?
May
29
comment What is “Chinese Culture”?
This does not provide an answer to the question. To critique or request clarification from an author, leave a comment below their post - you can always comment on your own posts, and once you have sufficient reputation you will be able to comment on any post.
May
29
comment If the simplified version of 態 is 态 is why isn't there one for 熊?
Thorough and spot-on as always!
May
21
comment How do we translate the Chinese slang “抠脚大汉” into English?
Kou Jiao Da Han.
May
21
reviewed Reject suggested edit on Are “好饱了” and “好包了” both correct?
May
21
reviewed Leave Open How to say “craving for something”? (Food Related)
May
19
comment Explanation of why 棋 is included in 琴棋书画?
Which one of the four is not a game, and why does it matter?
May
8
reviewed Close What does “yellow face wife” (黄脸婆) mean?
May
8
comment How do current Mandarin speakers usually pronounce 阿Q正传?
Completely anecdotal, some of my friends from North-eastern China read QQ as 'koukou', while I have never heard any Southerner pronounce it that way.
May
8
comment What is the difference between 绿 and 青?
@Rephinx I don't think there is any disagreement among us on what 青 really means. The core of the argument is when the context is not explicitly stated in the question, as it was not, whether a simple response that describes the common, modern or even 以讹传讹 but widely adopted usage of the word considered an acceptable answer. To me it should be, especially when compared to some other obviously low-quality yet upvoted and accepted answers on this website. I would rather put my effort into improving those answers.
May
7
comment What is the difference between 绿 and 青?
@Rephinx As a native speaker, '青', when not put in any context, means 'cyan' to me. IMO the Baidu article is incomplete but not incorrect.
May
5
reviewed Close Is there an offline program I could download for the Chinese telegraph code 中文电码?
May
3
reviewed Leave Closed Is there a word in Chinese to mean “mostly”? Is “大多” appropriate?
May
1
reviewed Approve suggested edit on Resources for learning Mandarin Chinese
May
1
reviewed Reviewed A good price to offer - Chinese Numerical Significance
May
1
reviewed Close 餐馆, 饭馆, 酒家, 饭店 - restaurant in Chinese?
May
1
reviewed Close How to study for Chinese final?
Apr
28
comment Why is (是) shi4 dropped in this sentence:“我很好”?
@Claw Agreed. Not a real dupe in question but there are major overlap in the supposed answers. I voted for closing for condensation but maybe I shouldn't.