5,899 reputation
11028
bio website
location
age
visits member for 1 year, 10 months
seen 1 hour ago

Sep
12
comment 中文 vs. 汉语: What's the difference?
As I said it's debatable. Authoritative references for both sides are plenty. E.g. Wikipedia has it: "漢語作為一個語種是普通话/国语、粵語、吳語、閩南語、客家語等語言的統稱。" zh.wikipedia.org/wiki/…
Sep
11
comment Describing a person that can speak Mandarin
@Stan although the first sentence doesn't sound 'wrong', it still sounds unnatural and unclear as an independent sentence. It should be validated in context and 'acceptable' seems an overly simplified characterization. A similar example in English is a sentence fragment could be an Independent Genitive, hence it may be used as the whole line in spoken language. However if the full context is not given, we couldn't validate the usage and should not call it correct.
Sep
11
comment How is the 儿 ending pronounced outside Beijing?
I think SOME non-Beijing'ers pronounce 抠门儿 as 'koumer', but not MOST of them. Many of my non-Beijing schoolmates pronounce it as 'kou1 men2 e(r)2' and they do it deliberately as they found it uncomfortable to say the 'r' sound as Beijing'ers do. I agree with you that they keep the 儿 at the end of words like 抠门儿, but since the OP is asking about pronunciation, they do it differently from Beijing'ers and they want to keep it that way is my observation.
Sep
11
comment 不要多给: not a single cent more?
I agree with @Stan that there is not a standard moral of the story, not because we had too much of such practice in school, but because the original book (聊斋志异) in particular is a book of strange and supernatural anecdotes for your simple reading pleasure.
Sep
10
comment 中文 vs. 汉语: What's the difference?
Worth noting that although 汉语 literally means the 'language of Han', in most actual usages it refers to the collection of all Sinitic languages. Whether the languages of non-Han ethnic groups are considered 汉语 is still being debated and often forcibly prescribed for political reasons.
Sep
10
comment How come 驚 evolves to 惊 in mainland China
@Stan 阅. ORZ...
Sep
10
comment How come 驚 evolves to 惊 in mainland China
This is pure awesomeness!
Sep
9
awarded  Custodian
Sep
9
reviewed Leave Closed Where can I find sample Simplified Chinese mailing address data?
Sep
9
reviewed No Action Needed Why are 成语 (idioms) four characters long? Are there 成语 with more or less than four characters?
Sep
9
comment Are there any free fonts designed to help learn/read Chinese?
I think OP's question is 2) not 1).
Sep
9
comment Are there any free fonts designed to help learn/read Chinese?
I don't get it - do you consider the fonts in @Stan 's comment FOSS or not FOSS? If not, could you elaborate on why?
Sep
4
comment 份, 个, 本, 两: How do they function in these sentences?
+1 for the last point which can be easily overlooked by native speakers.
Sep
1
revised Measure Words and their English Analogue
added 70 characters in body
Sep
1
revised What is the English translation for 劲爆?
edited body
Aug
31
reviewed Approve suggested edit on How to use 如 to make comparisons or analogies
Aug
31
reviewed Approve suggested edit on How to say she short changed me (without negative conotation)?
Aug
31
comment How to use 如 to make comparisons or analogies
@StumpyJoePete Actually you can totally say things like '快如飞机,疾似火车', which is grammatical. It's probably not preferred because you're using a very literary phrase pattern for a seemingly-unrefined metaphor, but if the metaphor suits the context, sure you can use it. On the other hand, 如飞机一样快 doesn't employ a pattern as literary as 快如飞机 (still not colloquial though), so it sounds more natural, but still, it really depends on the context.
Aug
30
reviewed Close Are there any resources for learners of Chinese dialects that are close to Mandarin?
Aug
30
reviewed Close Is it easier to learn Chinese after learning Japanese or vice versa?