Reputation
Next tag badge:
98/100 score
20/20 answers
Badges
1 15 38
Newest
 Enlightened
Impact
~67k people reached

Jun
6
reviewed No Action Needed How can I translate “The Ghost Town's Beauty” into Chinese?
Jun
4
reviewed Close A Complex Chinese Character
Jun
4
reviewed Close What's the difference between 确实 的确 and 实在
Jun
4
reviewed Looks OK What's the difference between 的确,确实 and 实在
Jun
4
reviewed Looks OK What's the origin of 外子?
Jun
4
comment Sichuanese: When Is First Tone 55 Vs. 45?
Some examples would be great. The rules are clear but hard to picture for people who doesn't speak Sichuanese.
Jun
3
comment What's the difference between 的确,确实 and 实在
@songyuanyao @ Ming Why didn't either of you vote for dupe?
Jun
2
reviewed Approve What does this structure mean 有…才有…?
Jun
2
reviewed Looks OK Sichuanese: When Is First Tone 55 Vs. 45?
Jun
2
reviewed No Action Needed What does this structure mean 有…才有…?
Jun
1
answered 他很慢地走 why there is 地 if the adjective is monosyllabic?
May
31
answered What is the difference between 油漆, 涂料 and 油彩 please?
May
30
comment Transliterated Loanwords From Two Seperate Languages Of The Same Thing
@user3306356 Are you only looking for transliteration - transliteration? If so you should update your question...
May
30
reviewed Looks OK Transliterated Loanwords From Two Seperate Languages Of The Same Thing
May
30
reviewed Looks OK When to use “们”
May
30
reviewed Looks OK What is the meaning of 附件 here?
May
30
reviewed Looks OK What's the difference between 确实 的确 and 实在
May
30
reviewed Delete How do you 'second best'?
May
30
comment Transliterated Loanwords From Two Seperate Languages Of The Same Thing
@DrunkenMaster Also that only applies to some of them. 电话 and 触媒 are clearly loanwords.
May
30
comment Transliterated Loanwords From Two Seperate Languages Of The Same Thing
@DrunkenMaster According to Wikipedia it is being debated but not closed. '是否认定为日语借词有争议,有些学者称这类词汇为“回归词”。' zh.wikipedia.org/wiki/…