When I was writing a simple paragraph about 自我介绍, I wanted to say that "I was born in XXX."
I wasn't sure about how to say it and then looked for some examples of how to say it in Chinese and came across two characters :
"在" and "于" (I just knew about 于, I had never paid attention to this character before).
Both can mean "in, on, at" and can be used as a preposition to indicate a location as well.
Now, what's the difference between two characters?
Will there be any difference if I say :
我出生在XXX。
and
我出生于XXX。
???
Thank you!
simplified-chinese
is specifically for discussing Simplified Chinese characters - please don’t assign it to questions not to do with characters.