All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
0answers
1 view

What's wrong with 很多同学坐着在草地上?

很多同学坐着在草地上 => My textbook gives me the correct sentence: 很多同学坐在草地上. But I think the original one is not wrong. (1) 很多同学坐着在草地上. Many students are sitting on the grass. (2) 很多同学坐在草地上. Many ...
1
vote
1answer
5 views

Where can I find word-for-word translation for “Beijing Huan Ying Ni” song?

I'm trying to learn Chinese by listening to music, and I've been listening to the Olympic song "Beijing Huan Ying Ni." But I don't know what the words mean. All the translations online are approximate ...
0
votes
0answers
49 views

How to pronounce 學 “shwehh”, “shoo-ehh”, or “xüüehh”?

According to pinyin pronunciation guides, 學 should be pronounced x + ü + e with a rising tone. This should verbally sound something like 1) a shh- with tip of tongue close to your bottom teeth ...
0
votes
2answers
18 views

recommend someone, another subject to do something

I wanted to translate the folling sentence The Student Union suggested to the restaurant manager that the restaurant should sell healthy food, less fast food, and no sweets and soft drinks during ...
2
votes
2answers
79 views

The legend of the Chinese dragon

I found a story about the origin of the Chinese dragon in English but can't find it anywhere in Chinese. The characters' names are Chi Yu and Hieun Tse in the English version. Does anyone know if ...
0
votes
0answers
55 views

Do you all know any outdoor game? [closed]

你们知道马来西亚有什么传统野外游戏吗? Do any of you know any of the Malaysian traditional outdoor games?
3
votes
2answers
95 views

Is 々 commonly used and recognised by Chinese people?

In Japanese the kanji 々 is used as a repetition kanji. So instead of typing say 人人 you could type 人々. Is this character recognized by Chinese people nowadays ? For example instead of 谢谢 could I use ...
1
vote
1answer
59 views

What do you call these cold pickled cucumber skewers in Chinese?

Is it correct or understood if I call these cold and pickled cucumber skewers "冰泡黄瓜"?
2
votes
1answer
53 views

How did 炒 semantically shift to mean 'speculate' and 'perform badly (in a test or exam)'?

to stir fry; to sauté 炒飯、炒麵 / 炒饭、炒面 [Cantonese]  ―  caau2 faan6, caau2 min6 [Jyutping]  ―  fried rice; chow mein (slang) to sack; to fire ⇒ 炒魷魚 (Cantonese) to speculate in 炒股票 [...
1
vote
2answers
68 views

Chinese Collage Pictures made with paper, bamboo & Feathers (Characters identified: 松楓 沈陽)

We have a set of 3 collages bought from Hong Kongaround the 1970’s. Do you know who the artist is please?
1
vote
2answers
99 views

What’s wrong with 我们八点快要上课了?

The wrong sentence is “我们八点快要上课了。” There are 2 answers for this sentence (in my Chinese textbook): (1) 我们八点要上课了。 (2) 我们八点就要上课了。 I think that 快要...了 is equivalent to 要...了 (both mean “is about ...
1
vote
1answer
67 views

Help with translation, art

First i want to apologize for no being perfect in English, i speak spanish, currently studying japanese and with plans of starting chinese next year. Recently i bought a piece of chinese art at a ...
3
votes
1answer
59 views

Can 起 be written in two different ways?

Whilst typing the character 起 on my Mac, I notice that the character appears differently, illustrated in the picture below. On some programs, the character appears with an extra stroke, on others it ...
1
vote
2answers
51 views

How to proceed after forgetting to include time-when/location/adverb phrase before main verb?

In English (and other languages), I commonly do this in conversations: I'll say a short + simple sentence (subject-verb-object), but moments later, I'll want to add a detail to the statement. ...
3
votes
1answer
92 views

Translation of Chinese Scroll and Seal

Is someone able to help translate the text (calligraphy?) and seal on this scroll? I had a go at translating the seal using guoxuedashi and http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-mf/ but wasn't ...
2
votes
3answers
46 views

Difference between 就要。。。了 and 要。。。了

(1)明天他就要回来了。 (2)明天他要回来了。 I wonder if both sentences are different. Can anyone tell me the difference between 就要。。。了 and 要。。。了?
8
votes
1answer
72 views

What's a good place to look up the etymology of certain Chinese words that aren't immediately obvious?

Many Chinese words make a lot of sense when you consider the meanings of individual characters. However, others aren't quite as obvious at first glance. For example, Why does 有机 as in 有机食品 mean ...
2
votes
1answer
125 views

Glyph origin of 滅

The original meaning of 滅 is often said to be to extinguish a fire. 《易·大過》過涉滅頂。又火熄也。 And if the original form of 滅 is 烕, then the reason 水 was added to 烕 seems fairly straightforward. To me, the ...
0
votes
2answers
57 views

Meaning of 这么说 in the conversation

A:她未婚夫不愿意让她工作了。 B:这么说,结婚以后她就不工作了。 A:对。 My questions are (1) What is the meaning of 这么说 in this conversation? (2) In addition, does 这么说 have any other meanings? Can you give me some examples?
1
vote
1answer
32 views

Definition order of adjectives of noun

黑小狗 means black puppy and 小黑狗 means small black dog, please correct me if I am wrong.
2
votes
2answers
49 views

播出,廣播,轉播 :哪裡不一樣?

So I'm studying the translation for broadcasting and three terms (well, excluding one, which I'll mention at the end) are given to me by a textbook. They are 播出, 廣播 and 轉播. For the life of me I ...
1
vote
1answer
58 views

Is 他的自行车被我买了 grammatically wrong?

他的自行车被我买了. (His bicycle was bought by me.) As I learn, 被 structure tends to be used in negative conditions. In this sentence, I think it is not wrong but not smooth. Can anyone explain if it is ...
1
vote
1answer
34 views

Is 靠 structure “A 靠 B do something”?

他们全家靠父亲一个人工作生活。Their family get by on their dad's salary. 他们靠经营宾馆发了财。They make fortune by hotel business. There are my questions (1) Is 靠 structure "A (pronoun/noun) 靠 B (pronoun/noun) do something"?...
3
votes
4answers
114 views

How do friends use each other's name?

How do people (especially in Taiwan) use their names when talking among friends, for example, in University? I've previously heard that some people always use the complete name when addressing other ...
0
votes
1answer
37 views

Meaning of 一样 in 你要像喜欢甜一样喜欢苦

你要像喜欢甜一样喜欢苦 My questions are (1) What does 一样 means in this sentence? (2) Can I put VERBS following 一样? E.g: 我跟Mary一样喜欢那种菜。(Both I and Mary like that dish) (3) If my example is wrong, how can it ...
-2
votes
4answers
80 views

could you help to translate to English? “我以为文学可以踏过所有误解和隔阂,没想过会有人冲它不止一次举起刀” [closed]

“我以为文学可以踏过所有误解和隔阂,没想过会有人冲它不止一次举起刀” Could anyone help me to translate it to English. Not Google translator version, but sth poetic. Thanks a lot.
0
votes
3answers
62 views

Is my sentence 如果没时间的话就告诉我 grammatically correct?

I am not sure that my sentence: 如果没时间的话就告诉我 is grammatically correct or not. So please guide me, have I used the right words?
1
vote
2answers
35 views

Is my sentence 如果我没去上班就一起朋友去玩 grammatially correct?

I have written the following sentence 如果我没去上班就一起朋友去玩 But, I am not sure if it is grammatically correct or not. Please give me some guidance.
3
votes
3answers
96 views

How does word order work in “作业 他 一点 都 没 做 ?”?

In Chinese grammar wiki, I found this sentence: 作业 他 一点 都 没 做 ? I'd like to read up on how this word order works and how to correctly apply it. Does it change the meaning or focus?
2
votes
2answers
90 views

Traditional: 菸 vs. 煙?

My IME always suggests both 菸 and 煙 for traditional 烟, which makes me think that they're interchangeable. Characters usually are not just simply exchangeable between themselves though. What nuances ...
1
vote
4answers
44 views

When to use counters with 这 and 那

I'm having trouble locating a grammatical rule that explains if I should use counters in certain situations, I'll give you some examples 这个是什么 (What is this?) Do I need the counter in that sentence?...
2
votes
2answers
136 views

What is the original quote of “To be calm is the highest achievement of the self"?

This is allegedly a "Zen proverb": “To be calm is the highest achievement of the self” I tried to look for it by searching on Google, but I could not find the original. What is the original text ...
1
vote
2answers
82 views

Using 得 with past particle 了

I tried to translate this sentence: The man cleaned the bathroom cleanly. I thought it would be: 他把卫生间打扫得干净了。 but my Chinese friends said that this is a wrong sentence. I am wondering, Why is ...
1
vote
4answers
83 views

Insight into 你好

My textbook says that ''until recently, 你好 was only used to greet foreigners, but now even native speakers use it to greet each other.'' Wow, so when was 你好 invented/added to the Chinese lexicon ? ...
3
votes
2answers
188 views

说你胖 你还喘上了 来劲儿了 how does this translate in english in this context?

I'm trying to figure out what the sentence in the title means in this context: A gang of punks has just beaten a retarded guy and another guy, who saw what was going on, tries to stop them but he ...
4
votes
2answers
122 views

Which one is more commonly used in Chinese speaking communities: 年轻 or 年青?

One of the elective projects on the study of Chinese culture given in my high school is as follows: 探讨中国传统文化如何助当今年青人走出困局。 I thought this was a typo so I asked our teacher to correct it to 年轻. But ...
6
votes
3answers
1k views

Is there an idiom for a “lose-lose” situation?

Is there an idiom for a "lose-lose" situation, in which both sides receive a negative effect? In particular, if there is a 成语 that would be great! EDIT: What about describing two decisions for a ...
4
votes
4answers
138 views

A guy looked at me in the bathroom, what should I have said

You know those situations where you think back on the situation and wish you would have said something different? Here is one of those. Situation I am a male in my lower 20's and I was using the ...
0
votes
1answer
47 views

“你我未来,由此展开。” Is this a real Chinese expression?

Is this an authentic Chinese expression? If it is, then why is the only place I see it in use on the Chinese-language version of the US Census website?
2
votes
3answers
56 views

When to use 不是 + adj

While I was studying, I came across this sentence. 如果她不是特别漂亮也没关系。 But I’m confused as to why 是 is there. I thought negation of adjectives should’nt be accompanied by 是. Could someone explain this ...
0
votes
1answer
84 views

A joke involving 忆苦思甜

I ran into the following wordplay: That's your dad! [...] I heard he has two wives, one back in the countryside, and a new one. Why do you think one's called Sitian and the other is called Yiku? I ...
1
vote
2answers
52 views

可以 order structure?

I have some confusion about the grammar structure of 可以 Kěyǐ. I found in this website the basic usage is: Subj. + 可以 + Verb + Obj. But then I came across a dialogue where they put it after the ...
1
vote
3answers
78 views

真心 VS 认真 difference

I was trying to say “He made this with all his heart” and then looked for how to say “with all one’s heart” in Chinese. I found a lot of ways to express the sentence but I’m still not sure which one ...
1
vote
2answers
52 views

What’s the difference between 善于 vs 擅长

What’s the difference between 善于 vs 擅长? I know they both mean “being good at” but can they be used interchangeably? When should you use one over the other and why? For example, how should I say: “I ...
1
vote
1answer
48 views

When does an adjective require 的 to describe a noun?

In this post on the omission of the possessive 的,I came across an explanation of the adjective suffix 的 by Tang Ho. An example was: 强大勇敢 (brave + strong) = correct without 的 强大勇敢的人 (brave and ...
3
votes
4answers
115 views

What is the function of “根本” in 这杯咖啡根本不值得花四十元人民币?

In this sentence: 这杯咖啡根本不值得花四十元人民币 What is the function of "根本"? As far as I can tell, this sentence would translate the same if it were removed. Is it being used like an adverb, like someone in ...
2
votes
5answers
97 views

What is the function of 就是

What does 就 是mean and how do we use it I have seen many times people using like in this sentence 就是关于爱情的 so what does 就是really means
1
vote
1answer
31 views

时量补语:modal and verb 了

Is there any difference between these two sentences: 我们已经分别了十年了 and 我们已经分别十年了 , the question is regarding 了 in these sentences, should we put one or two 了? Thanks.
0
votes
1answer
41 views

Position of 不 in Chinese

Is there any difference between these two sentences: 我给你不买 and 我不给你买? Chinese grammar says we should put 不 in front of the preposition in these types of sentences... But I saw a lot examples when 不 ...
1
vote
2answers
99 views

Where does this quote come from? “How can you say you have no clothes? I’ll share my robe with you”?

Where does it come from? Google can’t help me

15 30 50 per page
1
2 3 4 5
162