All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
0answers
6 views

How can I distinguish 地 in different words

I am learning the use of the word 地 recently,How can I distinguish 地 in different words,like 小心地滑 and 慢慢地走 。
0
votes
1answer
12 views

-uan pinyin pronunciation

It seems to me that in Mandarin, two different vowel sounds are used for words whose pinyin ends with -uan. In some words, like 全 (quán) and 元 (yuán), the vowel sounds like "oo-en" (the nucleus/coda ...
0
votes
1answer
15 views

Translate Name and Street address in China

Please help me translate the following: Contact Name: 何卓宛 Street Address: 天府大道北路1700号环球中心N2 4栋1单元16层05号 Street Address 2: City: cheng du shi State/Province/Region: si chuan sheng Country/Region: ...
3
votes
4answers
249 views

Is there a difference between 传说 and 神话

The internet doesn't give much advice on this one. They both seem to be nouns meaning myth, legend, folklore. Not sure if natives make a distinction between the two...?
1
vote
1answer
17 views

Establishing the difference between 综合, 结合 and 组合

So, I am trying to work out the difference in usage between 综合, 结合 and 组合. I have written out my current understanding of them based on internet searches. If anyone feels I got it wrong, it'd be great ...
1
vote
1answer
53 views

Is the character 跌 (to trip) a deliberate combination of 足 (foot) and 失 (to lose)?

The character 跌 (diē) = "to trip", etc. is composed of two parts on the left there is 足 (zú) = "foot", and on the right there is 失 (shī) = "to lose", etc. And indeed 失足 means "to lose one's ...
0
votes
2answers
44 views

Glyph origins of 倒 (fall, collapse)

Can anyone tell me the glyph origins for 倒 ? I searched for it in one of the books but I couldn't find anything.
0
votes
1answer
33 views

What do these two single-character calligraphic artworks mean? (Characters identified: 忍, 壽)

My mother purchased calligraphy artwork with these two symbols many years ago and now I have them and do not know what they mean. They are lovely, but I'd rather not hang them in my home without ...
1
vote
1answer
22 views

Standard Chinese translation of “I'm not a bad person”

I'm trying to translate "I'm not a bad person" to standard Chinese. I am told the following: There are also two ways to say "A isn't B". When B is a noun (things, people, places, etc.), use bú shì. ...
0
votes
1answer
35 views

Is 撒币 a proper Chinese word?

Occasionally one sees the word 撒币 in modern media and google translate translated it as "Sprinkle coins", which I think is inaccurate: does it not mean "to squander"? I failed to find this word "撒币" ...
0
votes
1answer
25 views

Talking about things in the past - 曾经, 从前,以前

So, I am trying to establish the difference between these words and when you would use one over the other. Here are a few things that I have established so far: only 以前 can be used with a period of ...
1
vote
1answer
27 views

Advantages & Benefits - 利益 vs 优势 vs 好处

I am trying to work out the difference between 利益, 优势 and 好处. They all seem to be nouns and relate to having an advantage, but I can't find any resources which outline when you would use word in ...
0
votes
1answer
25 views

Algorithm for finding names in Chinese texts

I am writing an application for extraction information from Chinese texts. One of the tasks is finding names (personal, geographical or something else). The algorithm is not required to find all 100% ...
1
vote
2answers
68 views

What's the difference in pronunciation between kuàir and kuàr?

块儿 (kuàir) = a slice, etc. 跨儿 (kuàr) = "trans", in the sense of "transgender". Reading these aloud, I don't notice a distinction in pronunciation, but it seems like there should be. Question: What's ...
2
votes
2answers
61 views

What does “格” mean in “爾國臨格”?

Matthew 6:10 of the Bible is translated as the following in the Delegates Version: 爾國臨格、爾旨得成、在地若天、 The context was Jesus was teaching how to pray and gave an example of a prayer. I fail to ...
2
votes
1answer
38 views

what are 词 whose whole word meaning is different from meaning of its components called?

I'm thinking of 词 such as 天真 = naive, but 天 = sky, 真 = real 马上 = immediately, but 马 = horse, 上=up also, if you could please provide any resource or insight on why these 词 are the way that ...
1
vote
1answer
22 views

How to say “can't distinguish”?

About a year and a half ago, I remember learning a Mandarin phrase for "can't distinguish between", but I don't remember what it was and I no longer have my textbook. In my mind, I'm getting it mixed ...
2
votes
1answer
31 views

HSK5 - 'make / do / create' verbs (meaning of 搞 unknown)

So, in HSK 5, there are quite a large number of verbs which relate to 'making / creating / doing'. For other people's reference, I have listed out those I know, and then underneath there are a few ...
4
votes
3answers
2k views

Clipping the Emperor’s wings

Background In Liang Qichao‘s 戊戌政變記 (pdf) pretty much at the beginning of the second chapter (pp. 129 and 130 of the linked pdf) mention is made of the Emperor trying to promote several able people of ...
0
votes
1answer
43 views

How do you improve Chinese writing beyond HSK4 or HSK5?

I am learning Chinese (not student, just private interest) and my Chinese is somewhere between HSK4 and HSK5 (half part of HSK5 finished). I am not focussing to improve my vocabulary as when I speak, ...
3
votes
2answers
117 views

How did three characters for _de_ emerge?

I understand that there are three characters for de depending on the usage: 跑得快 快地跑 快的车 Would anyone know how it evolved into different characters when the purpose and pronunciation are similar?
0
votes
3answers
30 views

How can I improve 酒吧漆黑的墙面稀疏地装饰着粉红樱花图案 to describe a floral pattern on the black walls of a bar?

I'm trying to describe the walls in a bar (in my story), and this is what I've come up with: 酒吧漆黑的墙面稀疏地装饰着粉红樱花图案。 Essentially, there's a bar and it's walls are painted black, except for a pink ...
1
vote
1answer
36 views

How can I create Chinese webcomics?

I'm wondering if there is a way to create webcomics in Chinese. I made the following using Strip Generator but it doesn't seem to support Chinese. Question: How can I create Chinese webcomics?
0
votes
1answer
48 views

What does this painting's signature say? (Characters identified: 姜旗)

See picture below. It also has the letters J . Q
1
vote
1answer
76 views

Help finding text by Liang Qichao

I need the text 戊戌政變記 to cite some characteristic remarks about Cixi. Ctext has it here, but the OCR is horrible (of the order of one in three characters wrong). I went back to the plates and ...
0
votes
1answer
55 views

Help deciphering a young Chinese student's writing!

Can you tell what this young student wrote during my VIP Kid class? I wrote NiHao in red and he wrote the blue that follows. Keep in mind, there is an awry game of tic tac toe on the right in blue and ...
0
votes
2answers
84 views

Why does my handwritten 尽 look so ugly?

Every time I write 尽 I feel very unsatisfied. Today's example: Something about it feel odd or wrong, and I don't know what. I feel it's ugly. Question: Why does my handwritten 尽 look so ugly?
1
vote
3answers
64 views

When a sentence ends with '来了', is it the aspectual or modal particle 了?

I understand the differences between aspectual and modal particle, but I have some confusion about when a sentence ends with a 了 and at the same time with a verb, like 来了. So it is aspectual or modal?
0
votes
3answers
48 views

How do I use a chengyu (idiom) to describe a “one extreme to the other” kind of transformation?

In my story, 孔琳's behavior has changed from ultra-depressed to ultra-optimistic in a matter of moments (she has an unstable personality). Her friends (陈叶 and 胡灵阳) are staring at her in amazement, and ...
1
vote
2answers
40 views

When using 尽管 (jǐnguǎn) as “feel free to” in e.g. 你想看电影就尽管看吧, do we need the 你, 就, and/or 吧?

When using 尽管 as "feel free to", do I always need to use it with 你? Can I omit 就? Can I omit 吧? For example 你想看电影就尽管看吧。
1
vote
3answers
37 views

Critique request: three 筹备 sentences: 有的人的筹备很不合理 and 北京花了很长时间做筹备工作 and 不需要筹备任何配料

(Update: There was a typo: 之间 should be 时间. I corrected it.) I wrote these sentences to practice using 筹备 instead of 准备 which I'm more familiar with. 脱欧后,有的人的筹备很不合理! 北京花了很长时间做筹备工作,...
2
votes
2answers
77 views

Is the Cantonese spoken in Guangzhou standardized?

Is the Cantonese spoken in Guangzhou standardized, and if it is, is it different from Hong Kong and Macau's standard Cantonese? Do some characters have different standard readings in each region, much ...
0
votes
2answers
51 views

How do 营业, 经商, 贸易, and 业务 fit into the context of other 业-related words?

So, I am reviewing the following words, which are either 业-related or business related. Some I have got sorted, while the ones at the bottom (see ***) are a bit confusing. So, 产业 means industry (n.),...
1
vote
3answers
250 views

How to say in that year 2000

Which of this following expressions is right if i want to say that year 2000. Besides is necessary a , in any of both expressions. 2000年那年 or 2000 那年 It is supposed to be used in sentences such ...
2
votes
5answers
96 views

What would a straight Chinese man say to describe another man as “very gay”?

My current story is about Kong Lin, from her husband's perspective. Kong Lin has a long-term male friend (among other friends). I want her husband (straight Chinese guy) to describe him by something ...
2
votes
1answer
58 views

What is the difference between 赶紧, 连忙 and 赶快?

赶紧, 连忙 and 赶快 (in addition to 马上, 立刻 and 立即) seem to mean 'immediately', 'forthwith'. However, I don't really understand where their meanings overlap or if they are somehow different in a particular ...
0
votes
0answers
31 views

looking for seal script expert for project [closed]

I m working on a project that requires some seal scripts to be decoded. will be happy to pay (a litle) for someone competent to have the seals translated. and possibly setting up an online service ...
3
votes
2answers
186 views

Why does 鱼 come before 做 in this sentence?

I'm reading the book "301 Conversational Chinese Sentences". At Lesson 20, this sentence appears: "这个鱼做得真好吃". 鱼 should be the object, and 做 should be the verb, right? "Fish" cannot do the cooking ...
1
vote
1answer
40 views

When is it necessary to use 来 to convey the meaning “in order to”

In Mandarin, if we have two VO in order the second one indicates the purpose of the first action, something like "in order to" or just "to" in English, as in: 我回家学习中文 - I'll go back home (in order) ...
1
vote
1answer
50 views

What's the etymology of 巴士海峽?

The wikipedia article on the strait in English (the Bashi Strait) doesn't say.
2
votes
3answers
45 views

How to say “pen and paper roleplay game”?

Is it something at least some people know, or must I assume they will misunderstand “roleplay game” as something fishy with sexual connotations? I mean something like Dungeons and Dragons and other ...
-1
votes
0answers
50 views

How to write a correct 作文? [closed]

I want to learn how to write a correct 作文 in chinese. Can you give me some rules about the structure, punctuation and the development of the theme? Thank you
2
votes
1answer
123 views

'老了以后再去考虑吧' this sentence has apectual or modal 了?

I'm a student of Chinese. I know the differences about modal and aspectual 了,but this sentence, 老了以后再去考虑吧 confuses me. I think is not modal, because modal should be at the end of the sentence, but a ...
0
votes
2answers
28 views

Are “gratitude” and “appreciation” suitable CC-EDICT definitions for 感激之心?

In my writing, my teacher suggested I use 感激之心. I didn't find 感激之心 in CC-EDICT, although there is 感激 感激 [gan3 ji1] /to be grateful/to appreciate/thankful/ It seems reasonable to create a ...
0
votes
1answer
58 views

Sign on the edge of a cross-country ski trail in Ontario, Canada

This sign has been at the entrance to a ski trail. I've been wondering what it might mean for the past couple years. thanks for anyone able to translate.
0
votes
1answer
48 views

What does this red seal and picture say or mean? (Characters identified: 天天快樂,前程似錦)

Please help me find out what this means as live to know artists to find out what a piece of art means
6
votes
2answers
925 views

Why e is pronounced differently in de (的, 地) and ye (也,夜)?

I got confused because sometimes e is pronounced differently in various words. For example: (的, 地) and ye (也,夜) Can you explain and give me some tricks to remember? Thank you!
3
votes
5answers
183 views

What's the structure of this word / sentence? 搬进、走出、跑回

What's the structure of these words? 搬进、走出、跑回...... I think both 搬 and 进 can be verbs but when used together, it means 'move in'. What's the relationship between the two characters in phrases like ...
0
votes
1answer
96 views

Do people make puns out of the Earthly Branches in Chinese culture?

For example, the earthly branches represent divisions of time and also directions. Are these multiple meanings used in puns? The individual branches can also have separate meanings from the branch ...
0
votes
1answer
48 views

translations of praise and worship in Chinese

I've posted a question at Stackexchange, but I've deleted. https://chinese.stackexchange.com/q/36809/20407 (It's visible for users whose reputation is larger than 10K? Maybe.) and I think I've got ...

15 30 50 per page
1 2 3 4 5 155