All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
1 vote
0 answers
15 views

Glyph origin of 皆?

Currently at the moment finding out the origin of character 皆 (jiē; all, every, everybody). Just from reading it's entry on 說文解證 and according to 漢語多功能字庫, it states that the oracle bone script ...
prismcool's user avatar
  • 549
0 votes
1 answer
17 views

Difference between: 有多小个 and 有几个

I would like to double check chat gpt`s answer with something more accurate: My question below: 一年有多小个星期 and 一年有几个星期? are different phrases but they mean the same, correct? Is there any grammar and ...
Caju's user avatar
  • 37
0 votes
1 answer
22 views

I need help: how to describe a Chinese LOGO without the picture

I am helping a liquor(baijiu) brand translate some materials for design competitions in UK, and I met difficulties when describing the details of the LOGO design. In the picture is a part of the ...
rinn's user avatar
  • 41
0 votes
4 answers
32 views

What is the meaning of 脚力过人 in 尽管他们背着重重的行李,但他们的脚力过人,健步如飞?

他雇了20来个当地人为他带路和搬运行李。这批当地人个个都表现出色,尽管他们背着重重的行李,但他们的脚力过人,健步如飞。 This is from the Standard Course Book of HSK5, segment 26. What is the meaning of 脚力过人? Baidu translate: Despite carrying heavy luggage, ...
Konstantinos's user avatar
  • 1,077
0 votes
3 answers
33 views

Meaning of 他希望自己的知識面能更加寬闊

他希望自己的知識面能更加寬闊 What does 面 mean here? It seems unnecessary because 他希望自己的知識能更加寬闊 is much more clearer. Thanks.
ronald christenkkson's user avatar
0 votes
1 answer
37 views

What are the Chinese words which are valid in Scrabble?

I've been playing a bit of Scrabble recently, and it seems there's a few Chinese words which are considered valid: QI 气 QIN 琴 (the musical instrument; not 秦 which is a proper noun) GUQIN 古琴 ERHU 二胡 ...
Becky 李蓓's user avatar
  • 15.9k
0 votes
2 answers
130 views

How do you understand her name "Bi-khim Hsiao"?

Her name in Chinese is "萧美琴" and in English is "Bi-khim Hsiao". How do you understand the translation?
PdotWang's user avatar
  • 3,585
0 votes
1 answer
34 views

preposition structure

Are the following sentences correct? a请你给她带来书。 b请你带来书给她 c请你把书给她带来 These are some examples that I've found in which the preposition 给's structure seems to change,if all of them are correct which one is ...
Jay's user avatar
  • 35
0 votes
2 answers
56 views

Isn't it contradictory to say 违反本法规定,构成犯罪的,依法追究刑事责任?

违反本法规定,构成犯罪的,依法追究刑事责任is a sentence I read in a law stipulation. My paraphrasing is like that: if this is something against the criminal law, it shall be placed under the criminal investigation. But ...
NanningYouth's user avatar
  • 2,504
-1 votes
3 answers
87 views

Meaning of 还 other than "still, also, even more"

I've got some sentences with 还. But I can't figure out the purpose of 还 in them. 你还出去做什么? (Does it mean "still", or what?) 快下雪了,我还以为今天是好天气。 (I searched the Internet, and I found many ...
Mohammad Talebi's user avatar
1 vote
1 answer
153 views

How did 發 and 髮 got written as 发 in simplified form?

Came across the character 发 (fā/fà; issue, dispatch, send out / hair) recently and I checked their traditional forms 發 and 髮. I wanted to know more about how 發 (fā; issue, dispatch, send out, emit [...
prismcool's user avatar
  • 549
1 vote
1 answer
50 views

what is the position of duration in a sentence?

I understand that duration complement comes after the verb in a sentence i.e "我学了两个月汉语了" ,but with sentences like "我们得一个小时到机场" does the duration complement still apply here or is ...
Jay's user avatar
  • 35
1 vote
2 answers
101 views

信息 vs 資訊: what's the difference?

I asked ChatGPT and I got the following response, is this correct? "信息" (information) has a broader and more general use about being data/facts/information, while "资讯" (news) is ...
Huey's user avatar
  • 197
0 votes
1 answer
43 views

Difference between 悠閒 and 優閒

Are these adjectives or nouns? They both look to me to mean relaxing/to relax, so what's the difference? Thanks.
ronald christenkkson's user avatar
0 votes
1 answer
55 views

Word Request: What characters are these? [closed]

I apologize for wasting your time, I like this girl with this tattoo on her arm, please just let me know what it means: Zoomed out:
Sacha T Red's user avatar
1 vote
3 answers
85 views

What is the meaning of 重重 in 尽管他们背着重重的行李?

他雇了20来个当地人为他带路和搬运行李。这批当地人个个都表现出色,尽管他们背着重重的行李,但他们的脚力过人,健步如飞。 This is from the Standard Course Book of HSK5, chapter 26. What is the meaning of 重重? How to make it make sense? 尽管(despite)他们(they)背着(...
Konstantinos's user avatar
  • 1,077
2 votes
4 answers
121 views

Can 之 refer to an object not previously mentioned?

When I got this question, I immediately answered „yes“, based on a passage in Mencius. But, apparently, people online confidently dismiss my interpretation, hence I find it incumbent upon myself to ...
Ludi's user avatar
  • 2,758
0 votes
1 answer
72 views

Caligraphy on a painting

This inscription appears on a painting. Assuming it's Chinese, what would it say: in simplified characters? in English translation?
Ray Butterworth's user avatar
1 vote
0 answers
61 views

Help to translate Chinese Calligraphy

I recently purchased this scroll from an auction, can anyone translate what is says please? Thank you in advance for reading.
Brandee Lawther's user avatar
1 vote
1 answer
59 views

What to call this style of chinese teapot/winepot handle?

I have tried to baidu and google, both english and chinese for the name of this style handle. I cannot find it-- I am able to find the handle in results of generic searches but I am sure it must have ...
zagrycha's user avatar
  • 1,586
0 votes
2 answers
57 views

Can anyone tell me what this tattoo means? Please and thanks 😊

my husband of 12 years has this tattoo on his chest. He got it when he was a teen. He thought it meant danger but it looks different then anything we've seen online. Can someone please tell us what ...
Liz T's user avatar
  • 1
3 votes
3 answers
1k views

Can anyone give me an idea of how to understand [這-言+(血/(豕-一))]?

This archaic character is described in CBETA as [這-言+(血/(豕-一))] It does not seem to be in Unicode yet. I don't care about pronunciation, what would it mean? The context is 由斯經歷,保爾行途。取經早[這-言+(血/(豕-一))],...
Jayarava's user avatar
  • 209
1 vote
2 answers
92 views

Where does the "o" sound fit into Chinese phonology? Is it a mid vowel?

So I've been looking at San Duanmu's The Phonology of Standard Chinese, and in the vowel section, the pinyin /o/ from 中 is not mentioned. An allophone of the middle vowel is described as [o], which is ...
Senjougahara Hitagi's user avatar
0 votes
3 answers
66 views

How to literally translate this: 极爱冒险的大导演...?

据说,曾经有一位很有个性、极爱冒险的大导演到南美丛林拍有关古代印加文明的纪录片。 This is from the Standard Course Book of HSK5, chapter 26. About its literal translation, I have reached to the following point: 据说 (it is said that),曾经(once)有(...
Konstantinos's user avatar
  • 1,077
1 vote
3 answers
116 views

First-rate OCR for Chinese

(There's a six-year-old, closed question about this, but I'd like to begin a fresh thread.) I'm looking for really good optical-character recognition (OCR, 光學字元辨識) for Chinese. I used to use the ...
brannerchinese's user avatar
2 votes
4 answers
441 views

Are "v. 不好 n." sentences inherently ambiguous in that 不好 could modify the verb or noun?

There's quite a few "v. 不好 n." phrases in Chinese, such as: 睡不好觉 写不好字 讲不好故事 唱不好歌 弹不好吉他 They all seem a bit ambiguous to me: the 不好 could modify the verb to imply the verb is performed ...
Becky 李蓓's user avatar
  • 15.9k
0 votes
2 answers
74 views

What does 一抹 mean?

我看到他眼裡亮起一抹笑意。 First, what tone is "一" in 一抹 pronounced? Second, what does it mean? It seems to be a quantity based on 一, but 抹 means mop/clean so I don't know what it means here and how that ...
ronald christenkkson's user avatar
0 votes
0 answers
45 views

What is the difference between 书面演讲 and 带稿发言?

Mainstream media report:当地时间11月16日上午,国家主席习近平向在旧金山举行的亚太经合组织工商领导人峰会发表题为《同心协力 共迎挑战 谱写亚太合作新篇章》的书面演讲。 As far as I know, almost all Chinese leaders are reading from a prepared script except the earlier ...
NanningYouth's user avatar
  • 2,504
2 votes
4 answers
159 views

Is 你多久吃一次鱼? a natural way to ask: How often do you eat fish?

The sentence 你多久吃一次鱼? How often do you eat fish? is on Tatoeba. The grammar seems different to English. The English "how often" is asking "with what frequency", whereas the ...
Becky 李蓓's user avatar
  • 15.9k
2 votes
3 answers
247 views

Please Suggest better characters

Please Suggest better characters for the aliens Just edit the text below: 1310 :9999 凸X3 令令令令令令令令令令令 吳吳吳吳吳吳吳吳吳 吳吳吳吳吳吳吳吳 v 黑黑黑黑黑黑黑 v 黑 l 黑黑黑 l l * l l l ! l l l ! l !...
Tang Ho's user avatar
  • 77.1k
1 vote
2 answers
76 views

What does 的 mean in this sentence ... 想看的现在报名

I am learning Mandarin at coursera. The reading material has a sentence like "想看的现在报名". I can guess the meaning of it as "If you want to see it, register now". But i dont know the ...
japanese_learner's user avatar
6 votes
4 answers
2k views

What does 朱幂 and 黄幂 mean in this ancient illustration of the Pythagorean Theorem?

The above is an illustration of the Pythagorean Theorem from the work 周髀算经. On the left it says: 勾股幂合以成弦幂 Which I think is a 8-character statement of the Pythagorean Theorem, as follows: 勾 ("...
Becky 李蓓's user avatar
  • 15.9k
1 vote
4 answers
110 views

What is the distinction between 联 and 连

There are two characters 联 and 连. They are both pronounced lián, and they both mean "to join" in the dictionary. What is the distinction between them?
japanese_learner's user avatar
1 vote
3 answers
93 views

How do you understand sentences like 你相信圣诞老人吗? Do they mean "do you believe Santa Claus?" or "do you believe *in* Santa Claus?"

CC-CEDICT: 相信 (xiāng​xìn​): to be convinced (that sth is true); to believe; to accept sth as true Recently I encountered the sentence 你相信鬼吗? which surprised me because it translated to "do you ...
Becky 李蓓's user avatar
  • 15.9k
2 votes
4 answers
102 views

Is the structure of 五虎上将 the same as 三好学生?

Today I read the Romance of Three Kingdoms and found that there is a title awarded to the five generals 五虎上将. First I thought that 虎 was a measure word like 个, but there seems no other examples to ...
NanningYouth's user avatar
  • 2,504
0 votes
0 answers
70 views

What does this seal mean?

I found a beautiful thread art linen piece of art. This is the seal on it. I want to learn who made this art.
IceBroker's user avatar
0 votes
3 answers
91 views

房地产 和 不动产有什么区别?Moreover i want to know the correct pronunciation of 不 of 不动产

I've searched for the differences between 房地产 and 不动产 but the results are all written in Chinese and my Chinese level is not enough to read them. I guess that 不动产 is more related to business purpose ...
TG24's user avatar
  • 624
1 vote
3 answers
167 views

Is 很下面 in 它们静静地躺在身后很下面的地方 considered grammatical?

This is from a Chinese version of The Hobbit (here) when the dwarves have left Rivendell: 此时,他们回头就能看见已经离开的那片土地,它们静静地躺在身后很下面的地方。 [Google Translate] At this time, they could look back and see the land ...
Becky 李蓓's user avatar
  • 15.9k
0 votes
1 answer
47 views

Why is this sentence grammatical without 的? [duplicate]

I'm reading a short narrative about someone who bought a big clock, much to the surprise of his roommate. The roommate asks him: “你家里不是已经有几个钟了吗?” I'm not exactly sure why this construction is ...
erip's user avatar
  • 158
4 votes
1 answer
297 views

Which is more correct when translating the name "萧熏儿" to English. Is it "Xiao Xun Er", "Xiao Xun er", "Xiao Xun-er", "Xiao Xun'er", or "Xiao Xuner"?

When translating the name of someone that has an "儿" in their name to English, which one is more correct?
Anonymous's user avatar
0 votes
2 answers
56 views

To Be - 变成 vs 当

In the song 学猫叫 (Xue Mao Jiao) are two lines that seem to have similar English translations: 我想要当你的小猫猫 - "I want to be your cat" 想要变成你的猫 - "I want to be your cat" Do 当 and 变成 ...
NullPointerException's user avatar
0 votes
1 answer
77 views

On the Chinese translation of some words by 歌德

I am curious about the official Chinese translation of a few words by 歌德. The first occurs on this webpage advertised as an aphorism, namely Man weicht der Welt nicht sicherer aus als durch die Kunst,...
Christoph Mark's user avatar
2 votes
6 answers
105 views

What exactly is supplied (供) in 供游人休息并欣赏黄浦江两岸的美景?

This is from an article about The Bund 外滩 in Shanghai in the textbook 新实用汉语课本5, page 79 (photo of original): “情人墙”建在黄浦江边,全长约1700米。观光台的地面是彩色的,有32个半圆形的观景阳台,还有很多方灯、花坛、方亭、六角亭和绿化带,供游人休息并欣赏黄浦江两岸的美景。 I don'...
Becky 李蓓's user avatar
  • 15.9k
0 votes
1 answer
77 views

Collection of Chinese sentence-level grammar rules as semi-structured "data"?

I am looking for structured data of Chinese grammar, however much might have been done. Specifically sentence-level grammar. By "structured data", I mean something more structured than ...
Lance's user avatar
  • 1,216
-2 votes
0 answers
81 views

Chinese, menu entries

I am looking, for, an image, of a Chinese menu, with, explanations, in pictures, of the meaning of each radical that makes part of each Chinese menu zodiac sign character components, in mind map, like,...
Joselin Jocklingson's user avatar
3 votes
2 answers
112 views

Is the final particle 夫 a fusion of 不乎?

I read this in Pulleyblank's Outline of Classical Chinese Grammar, where he said it is a maybe. In Old Chinese (OC), they have the following initial and rhyme groups with Baxter-Sagart reconstructions:...
lilysirius's user avatar
  • 4,485
3 votes
6 answers
475 views

The meaning of 要 in the pattern "要 + adjective"

I sometimes see the pattern "要 + adjective", for example "去火车站比去机场的距离要近得多". I know that example means "The distance to the train station is much closer than the distance to ...
japanese_learner's user avatar
0 votes
1 answer
63 views

What building was mentioned in the following paragraph.: 如果單看設計圖的話,這棟大樓倒是和漢字六有點相似,不過中間的方形更像正方形。

What is this buildings name.: 準確的來說,這是一棟集政務院,眾議院和國家法院為一體的大型建築。   如果單看設計圖的話,這棟大樓倒是和漢字六有點相似,不過中間的方形更像正方形。
TylerL's user avatar
  • 1
0 votes
3 answers
189 views

Why do authoritative Chinese dictionaries tend to include less slangs than their English counterparts?

What are the possible reasons that authoritative Chinese dictionaries tend to include less new slangs or idioms (mainly talking about those that got popular from the 90s to 10s, or even the 20s) than ...
Robin's user avatar
  • 23
3 votes
6 answers
2k views

Does Chinese have homonyms (words which have the same spelling but different meanings or parts of speech)?

In English, we have the word "tear", which has at least 2 unrelated meanings: Tear like paper (verb or noun). Tear like tear drop (verb or noun). Here are more examples in terms of English ...
Lance's user avatar
  • 1,216

15 30 50 per page
1
2 3 4 5
226