All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
0answers
7 views

Stroke order of 爾

So I looked up 爾 on tofulearn, and it gave me the most bizarre stroke order animation. You can see it here: https://www.tofulearn.com/dictionary/chinese/%E7%88%BE I then checked a couple other places, ...
0
votes
1answer
16 views

Grammatical uses of 这个 and 更

When does 这个 modify a noun, and when does it not? Can 更 modify adjectives and verbs?
0
votes
1answer
26 views

What's the correct word order and why? Should it be 红中国茶 or 中国红茶?

So, since 红 is a verb, it should precede any other attributive. Still, if I Google both phrases, it seems that the latter form is prevalent. What am I missing here?
0
votes
2answers
32 views

transitive verb in Mandarin:外遇李小姐

Is 外遇 used correctly as a transitive verb in the following sentence? 王先生外遇李小姐。
-1
votes
3answers
75 views

Help to translate a deep meaning chinese sentence into English

I have a very good Chinese friend who studies design. Yesterday she shared with me one Powerpoint for her presentation that will take place next week. She explained the following sentences to me, ...
0
votes
1answer
25 views

Textual Examples of Honorifics used (contemporary/historical)

Could anyone recommend some texts or videos where Chinese honorifics are used? I have a list of types of Chinese honorifics but not any textual examples.
0
votes
3answers
43 views

Chinese sentence when only object is mentioned

I am wondering is there any rules for sentence structure when only object is involved. For instance: 他的成绩一直是我们班最好的 (what rule is for this sentence) why in this case the object is not place in the end ...
1
vote
1answer
53 views

What does 江信江疑 mean?

I came across 江信江疑 in this tweet about a meme. It clearly has something to do with Jiang Zemin / 江泽民. It seems to be quite commonly used; my guess is that it's something people say on Internet that ...
0
votes
3answers
69 views

What does 多少 mean in 但是我也相对得到多少的感动?

This sentence is from oral Chinese, but I want to understand what 多少 means. 但是我也相对得到多少的感动。 Is 多少 an adverb here? Also, is 感动 a noun? https://www.youtube.com/watch?v=noKbiu-4YiU 1:23
2
votes
2answers
96 views

Why are titles sometimes placed in the middle of a newspaper article?

In a newspaper I'm reading (环球时报), there are multiple articles in which the title appears somewhere in the middle of the text. One example is: (click for unannotated version; other examples: ...
1
vote
2answers
32 views

Is 令人 necessary in 最令人满意. vs 最满意

This came from a native speaker : 在广州生活最令人满意的是这一点. But if I formed the sentence myself, it probably would not include 令人 as in 在广州生活最满意的是这一点. Google translated both are the same. So, would my ...
3
votes
1answer
46 views

What's the exact realization of Chinese glides (in medial position)?

While in some transcriptions you might encounter the IPA [j], [ɥ], and [w] for the medial glides, there are also transcriptions with IPA [ʲ], [ʷ] and [ᶣ]. Glides can have many interpretations ...
0
votes
2answers
40 views

How to translate “engage in healthy behavior”?

The full sentence is .... there are 40 building blocks every child needs to grow and mature. And the more of these Assets a child has in her life, the more likely she is to engage in healthy ...
0
votes
1answer
62 views

Is 二千〇二十 - 八月 - 二十九 correct?

I’ve got this but I don't know if it’s set out right or even if it’s the correct translation. 二千〇二十 - 八月 - 二十九 Could anyone help please?
1
vote
1answer
39 views

How to say “What was your favourite subject” and “tell me something interesting about you”

I want to know how to say "What was your favourite subject" (i.e. school subject when younger) and "tell me something interesting about you" in Mandarin. Would it be something like:...
0
votes
2answers
53 views

Can someone please translate this to English or Spanish?

I think it's mandarin but I want to know what does it say.
2
votes
4answers
73 views

“你睡他那层不就得了吗” what does it mean? “不就得了”

What does this sentence mean? I understand all the characters, but cannot understand the sentence i saw in a tv series. 不就得了, how to translate this?
0
votes
2answers
57 views

Where to find Iron John in Chinese?

Does anyone know if there is a Chinese translation of the book Iron John written by Robert Bly and if there is a translation, is there any website where an e-book version could be purchased? Any ...
0
votes
2answers
57 views

How do I use 深深 in a sentence?

I recently came across a sentence with 深深感动 in it. Can 深深 be an adverb without 地? For example: 让顾客和所有参与者都深深感动
0
votes
2answers
53 views

How to say this specific number in chinese?

How can I tell this number in chinese, “three million five hundred sixty-seven thousand”? Thanks
3
votes
2answers
314 views

General rule for when 一 is yi1 and when it's yi2/yi4

The tone that 一 is pronounced with is sometimes hard to predict. Is there a good general rule for when to use yi1 and when to use yi2/yi4? The 不 tone change rule is fairly straightforward and easy to ...
1
vote
3answers
53 views

“Are you up to the challenge? “ phrase

Let’s say I want to ask someone if he is up to the task (swimming in freezing temperature, climb the mountain, etc.) Google Translate gives this 你准备好挑战了吗? Is this correct?
0
votes
2answers
36 views

所有, 所都, 全都 variation in the same sentence

Do these three sentences mean the same? I guessed all wrong. Or Everything I guessed was wrong. 我所有猜错了。 我所都猜错了。 我全都猜错了。 Edited: Any other choices besides 所有, 所都, 全都?
0
votes
1answer
41 views

How to translate correct these two sentences?

刚来一会儿。 «I came here just for a while». Or in a while? 他刚到十分钟。 he came just for 10 minutes or he will arrive just in ten minutes?? Please correct me,thanks!
3
votes
1answer
67 views

Hong Kong Government Romanization Converter

How to transliterate the Cantonese names of fictitious people and places in creative writing into Latin letters? I found there is a Cantonese to Jyutping Converter, input character, output Jyuptping. ...
1
vote
2answers
128 views

Is the following text grammatically correct?

Would you be so kind as to help me correct this text? I am currently trying to incorporate more 成语 and more complex vocabulary in my writing. -- 首先,你必须试探你的对手,因为他的话靠不住。不要让他的想法弄垮得稀巴烂你的思想。其次,你应该每天选择自己的战斗。...
0
votes
2answers
91 views

Is there such thing as Chinese spelling alphabet?

Is there such thing as Chinese spelling alphabet, like the NATO phonetic alphabet, or the Japanese radiotelephony alphabet? When I am to spell alphabets via a phone, I use appropriate spelling ...
3
votes
1answer
73 views

Which is the correct translation for “I went to the bathroom twice”: 去了厕所两次 or 去厕所两次了?

Which one is correct please? If I try to translate: I went to the bathroom twice. 去了厕所两次 去厕所两次了
0
votes
3answers
83 views

What does 冲 in 大老鼠冲着胆小先生嚷嚷 mean?

大老鼠冲着胆小先生嚷嚷 What does 冲 mean here? It comes before 着, so it's a verb. I asked a Chinese person about this sentence, they said "这种文字没有然后意义阿". Why? And why to you this sentence does make ...
0
votes
1answer
58 views

How should I rewrite 我昨天卖了我的电脑给他 using 把 and 了?

The goal is to re-write the sentences using 把. Example 1 那个字,他写错了。 Rewrite: 他把那个字写错了。 Example 2 你的学生证,你没有给我。 Rewrite: 你没有把你的学生证给我。 Question 我昨天卖了我的电脑给他。 Rewrite: ? Should it be 我把我昨天卖了我的电脑给他? It ...
1
vote
2answers
75 views

What does 大快人心 mean when used as a stand alone exclamation?

I have seen the phrase 大快人心 used in sentences to mean everyone is happy/pleased/satisfied with something but I recently came across it being used as a stand alone exclamation. Would that translate to ...
0
votes
1answer
73 views

Can someone translate these lyrics in English?

爱恨廉价 似苍苍蒹葭 苦艾后劲 皆贪共与他 望光亮 两世皆行走潇洒 破万枷 散馀霞 众相皆渡他 Ref 众相渡他·2020肖战生贺原创曲 I used Google Translate and a dictionary to find the meaning, but it doesn't make sense.
0
votes
2answers
80 views

How accurate is CNN's (or Google Translate's) translation of 把全部心思和精力放在备战打仗上 as “put all our minds and energy on preparing for war”?

I quote the following CNN article: Chinese President Xi Jinping has called on troops to "put all (their) minds and energy on preparing for war" in a visit to a military base in the southern ...
2
votes
1answer
66 views

Need help with this phrase

I am doing research on martial arts, about a technique called Guī Bèi Gōng (龟背功), "Turtle back Work". There are few english descriptions of the exercises in this technique, so I have tried ...
3
votes
2answers
310 views

What characters are these? ⿰食㒼, ⿰兌皮

I encountered two characters I cannot find in any database. They are side-by-side compositions of two characters that I do know, but I have not been able to use the information to find something I can ...
2
votes
2answers
336 views

How did lotus come to mean hold or carry?

Reading a little about 'dark matter': 暗物质是宇宙的重要组成部分,它是一种比电子和光子还要小的物质,不带电荷, .... I read: 不带电荷:doesn't carry an electric lotus! (Maybe that's why it's dark!!) 电荷: electrical charge, literally probably: ...
0
votes
0answers
123 views

Does anybody know what these characters mean?

The image shows the characters carved on each side of the body seal. Is this a date or a name?
1
vote
4answers
99 views

How to say I studied for 3 months (not continuous)

I want to say that I studied mandarin for 3 months last summer (and have not studied since then) but am confused about about sentence order and 了 placement Is 下个暑假我学了三个月汉语 correct? If I wanted to add ...
4
votes
2answers
96 views

In a 还是 question, do I need to repeat the verb?

I'm learning Chinese from a book, and there are some examples regarding the use of 还是. In some cases, the verb is repeated, like in 你喝茶还是喝咖啡? (note the two 喝 here). In other places, the second ...
3
votes
2answers
66 views

How do 用不起 / 用得起 and 吃不起 / 吃得起 mean (un)affordable?

Among potential complements are some ending with 得起. Some examples (from here and here) are: 这家餐厅太贵了,我们吃不起。 This restaurant is too expensive. We can't afford to eat here. 我们吃得起龙虾。 We can afford ...
2
votes
3answers
114 views

How to say 孝 in English?

How to say 孝 in English? It is be nice and somewhat comply to parent. But how to say it in English? Former discussion mentions about filial piety, but I am not sure. It looks like a rare and unpopular ...
1
vote
4answers
329 views

How to say 公德心 in English?

How to say 公德心 in English? I am not looking for explanation. I am looking for translation. Similar words for 没有公德心 is selfish, thoughtless, disregard, and don't care about other people. But none of ...
4
votes
5answers
1k views

Outside of Chinese class, do people ask 你家有几口人?

Among one of the earliest questions people learn to answer when studying Chinese is 你家有几口人? How many people are in your household? However, despite living in China for years, I don't recall a ...
2
votes
2answers
150 views

手臂 vs 胳膊 difference

I know that both words mean "arm", but is there any real difference between 手臂 and 胳膊? When I started to learn Mandarin at university, they taught me to use 手臂, but now I see that 胳膊 is the ...
1
vote
2answers
36 views

什么都没有 和 没有什么 difference

Good day everyone, pls help me to confirm that there are quite a difference between these two sentences like 我跟那件事一点关系也没有。 我跟那件事没有什么关系。 Which supposed to be translated as “I have nothing to do with ...
2
votes
2answers
131 views

Alternate translations of “why are you asking me this question”

几个”Why are you asking me this question?"的翻译是什么? What are some possible ways to translate "Why are you asking me this question?". 最明显的是(1)。 The most obvious is (1): 1) 你为什么问我这个问题? ...
3
votes
6answers
254 views

What is the grammar pattern in “藏语呢我是略知一二”?

I was watching a show and one guy said "藏语呢我是略知一二". Now I'm having a little bit of trouble understanding the grammar pattern for this sentence, especially with the use of the "是". ...
3
votes
1answer
55 views

How do you translate 养得汞儿性圆,等待他铅儿花现 in a text about 睡仙气功?

I'm currently translating a poem from a Tai Chi Manual about "Sleeping Immortal" (睡仙歌), a related style of Qigong. The following passage seems to contain a lot of alchemical symbolism, and ...
4
votes
2answers
261 views

How do you translate “美容的” for food?

In Chinese you can use "美容的" to describe certain kinds of food that are said to benefit your looks. I've never heard "cosmetic" use to describe food's effects on a person, only the ...
1
vote
2answers
275 views

What is the meaning of 劃來劃去?

In the Story 小蝌蚪找媽媽 there is this sentence i cant understand: 小蝌蚪看見小鴨子跟著媽媽在水裏劃來劃去 The tadpole saw the ducklings follow their mama in the water...? Can someone help? thanks a lot for your time.

15 30 50 per page
1
2 3 4 5
173