I ve looked up the words:

  • 托 = to entrust (only one possible meaning, i do not know which one makes sense)
  • 业 = enterprise
  • 考试 = test
  • 必备 = essential

I can make no sense of this sentence, i even can not analyze its parts of speeches.

Could you explain the contained in this sentence?

  • 1
    托业 = TOEIC. Does it make sense to you now?
    – user58955
    Oct 29 '14 at 16:22
  • yes,indeed, it makes now much more sense, so tuoye is actually a noun, i guess the meaning is: essentials for toeic test, right?
    – meireikei
    Oct 29 '14 at 16:29
  • Yes, exactly. ///
    – user58955
    Oct 29 '14 at 16:31

I do not agree with S.Rhee. It seems like here it is a name of a book or some TOEIC test preparation reference. Thus, the better translation in English would be:

Essential for TOEIC

  • 1
    TOEIC Essentials would work too.
    – Mou某
    Nov 7 '14 at 5:26

use iciba:(托业)TOEIC exam required

  • If 托业 was not used as a fixed term, would its verbatim translation be: "to support buisness" ?
    – meireikei
    Oct 29 '14 at 17:19
  • in above question 必备 apparently is used as predicate,web also shows instances of attributive use in the context of TOEIC,e。g。 摘要:本系列文章整理出托业考试(TOEIC)必备词汇,希望对备考托业考试的网友有所帮助。 对考生而言,《托业考试官方指南》是备考TOEIC的必备参考用书之一
    – user6065
    Oct 29 '14 at 17:38
  • 1
    @meireikei It is a fixed term. That's like asking "if 北大 wasn't a fixed term, would it mean North-big?". Oct 29 '14 at 17:53

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.