Compared to classical Chinese, there are mostly words composed of more than one word/character. Especially the subgroup of VO-compoundwords (Verb Object) made from two characters have some special features, like the group of the lianheci.
One subgroup are VV-compoundverbs composed of two characters with similar or near synonyme verbal meaning.
for instance: 磨 = rub, 蹭 = rub, 磨蹭 = rub.
Is there a specific term for this group of compoundwords?
Do they have some special grammar rules unique to them?