In the following two sentences:
电视说今天很晴朗,不过下午下雨了。
电视上说今天的天气会很晴朗,今天一整天都很晴朗。
Why does the first sentence not use 上
but the second sentence does? Is there any difference between 电视
and 电视上
?
I think the meaning is the same - i.e. both mean "The TV says..." or "According to the TV...".