2

This is an ad for Cathay Pacific posted in downtown Boston. https://www.flickr.com/photos/31789321@N03/16882394887/

It reads: 波士頓至香港 不停站 每周四班

I am surprised by two things in this ad copy that I think might be wrong. First, shouldn't "至" be "到"? Second, since this ad uses traditional characters (as seen up top in the part I didn't get in the photo), shouldn't "周" be "週"?

Thanks in advance for any help and clarity.

-Nawen

1 Answer 1

2

Both 至 and 到 mean to, but 至 is often used in written Chinese, so it's not a mistake, 周 and 週 are both correct in traditional Chinese, mean week, but we don't use 週 in Simple Chinese, even everyone can understand it

2
  • OK, thank you Jonathan. I appreciate this!
    – Tang Nawen
    Commented Apr 9, 2015 at 17:40
  • Glad it helped!
    – Jonathan
    Commented Apr 9, 2015 at 17:53

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.