I know that "機車" is motorcycle and it is also used as a slang word, but I was unsure of its meaning. Thus, i checked this page, and I was confused by its ambiguity when translated to English, as listed below:
- indecisive
- temperamental
- fickle/flaky/capricious
- stubborn
- demanding
- jerk
Is jerk the English equivalent of "機車"? If not, is there an English equivalent? What was the origin of this slang meaning? I cannot find any correlation between "motorcycle" and any of the meanings listed...
Thanks in advance!