I think using Chinese punctuation by following English punctuation rules is acceptable, but native Chinese readers may find it a little bit strange.
It is not necessary to use a period
。 to separate every pair of SVO sentences. When you want to put many related components/sentences together, you can just use commas
When you are going to talk about another topic or another step, use a period to end the current sentence and start a new sentence.
In general, be brave in using commas.
Translation: In general, be brave in using Chinese punctuation. If some blocks of a few sentences are related, use commas to connect them together. If some other blocks are not related to the former blocks you are talking about, use a period to separate these two topics.
Even though sometimes your sentence gets very long because you need to put when, where, who and how altogether, be brave to use commas because these components are, still, connected.
If you use commas correctly, your sentences will become clear and have rhythm. If you use periods correctly, the whole paragraph will be perfect in terms of grammatical structure.