Listening to this text, it sounded like 当属 is a word. I can find lots of examples of 当属 acting like a word, but dictionaries don't seem to regard 当属 as a word.
Could I simply replace 当 with 是 here?
...其中中国人感触最深的当属汽车进入家庭给我们带来的种种便利以及它给中国人的生活带来的改变。
Chinese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Chinese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityListening to this text, it sounded like 当属 is a word. I can find lots of examples of 当属 acting like a word, but dictionaries don't seem to regard 当属 as a word.
Could I simply replace 当 with 是 here?
...其中中国人感触最深的当属汽车进入家庭给我们带来的种种便利以及它给中国人的生活带来的改变。
当属 is an abbreviation of 应当属于, which means should be.
应当 means should, 属于 means be/is (of which the original meaning is belong to. Here maybe you can interpret it as attribute to? I'm not sure.)
So you can say 当属 or 应当是.
No,you can NOT. "当属" IS a word. "当" means "should"; "属" means "是" ("be") here; "当属" means "should be". Moreover, "是属" is not a valid word in Chinese.
The word 当 has multiple meanings. 当 itself mean 'when' or 'to hold a position' (as in 当之无愧). It could mean 'should' when pairing with 应~ or 該~. 仅当 means 'only if'. When pairing with other words, it seems that 当 does not carry any particular meaning.
In your context, I think the whole '当属' could be replaced with '是'. It is 'should be' in a very certain sense, similar to '非XX莫屬' (could not be anything else but XX).
ps. The word 令 should be added to the first sentence 其中令中国人感触最深的.