Here is an exchange I saw in a WeChat group today:
李xx： 请大家为28号投票！ A： 谢谢您，李老！ 【抱拳】【抱拳】 B： 谢谢您，老李！ 【偷笑】 A： “李老”是尊称，“老李”是称呼！ C： 【强】
I'm fairly familiar with the usage 老X as a term of address. And I gather that X老 is a much more respectful term. I guess my question is, when would I ever actually use X老? I seem to recall hearing a story a long time ago about a foreigner trying to use X老, but the old man being addressed was "too young" and the effect was awkward.