There is most likely not a direct translation for "逆天" which means "breaking common sense", but I'm just curious if there is a single word that can represent that phrase.
-
I don't know a single word. But the idea is "challenge an impossible mission". You may come up with a right word.– FortCppJun 24, 2015 at 3:34
-
Maybe, "godlike"?– StanJun 24, 2015 at 12:09
-
Formidable (as in urban/internet usage) is the closest I can think of, but still not exactly the same metaphor.– NS.X.Jun 24, 2015 at 17:02
3 Answers
It's normally used between teens and the meaning is "pretty great". For example, if you have a great performance in your study, your classmates will say "太逆天了" which means you are pretty good.
It is hard to find a eqivalent word in English. Because in different Chinese context, there are different meanings. For example,他的能力逆天了 means "he is very capable" but in some context, it means unconscionable. I (a teacher from han bridge mandarin) hope my explanation can help you.
-
I think the OP should have put some more context. As you say, the translation depends on the context. I can't understand why you got a downvote for a perfectly reasonable answer!– PedroskiJun 24, 2015 at 23:25