The book《蜀籁》writes the word 逗猫惹草
as 𠱑猫惹草
and also contains many other usages of 𠱑
where 逗
would normally be.
逗 in Sichuanese is read dou
in the first tone (tone value: 55).
逗 in theory should be read dou
fourth tone (tone value: 213).
𠱑 in both Mandarin and Sichuanese would be dou
first tone (tone value: 55, unless anyone disagrees about the Mandarins tone values).
逗 does fit the meaning for tease/play with/provoke.
𠱑 according to 字海 just means 轻言, not really a valid estimation of what dou
in the first tone (tone value: 55) should mean in Sichuanese.
- Is 𠱑 An Acceptable Form Of 逗 In Sichuanese?
or did the book just make it up?