I had a student in Taiwan who was blind, so I've had a chance to work with this.
There are articles on Chinese Braille in both the English and Chinese Wikipedias if you haven't read them yet. It is a spelling (phonetic) method, not character based. Blind Chinese students are not taught regular character forms. Braille in Taiwan is basically zhuyinfuhao; mainland China has two different systems, neither of which is identical to pinyin.
My student learned to type on a Braille keyboard in order to be able to read her own typing; she was not used to trying to produce typed work for seeing people, but this was over 15 years ago. At the time, it was a struggle to even set up a usable computer system for her. We eventually bought JAWS by Scientific Freedom, which our school's president had to personally approve; damn expensive. Unfortunately, this didn't resolve most of the Chinese problems, only the English ones.
All else failing, for homework the student worked with tutors who gave me her typed answers in Chinese characters, not zhuyinfuhao; different tutors had different ways of getting the student's input into characters, and there were many typos, for which I did not take off points.
For mainland China, I suspect that the students there are also probably trained to type in one of the two Braille systems, NOT in pinyin, so that they might need to learn pinyin and pinyin keyboards before they could produce even pinyin output.
I poked around, but found no links to software or drivers for this specific purpose. I did find an interesting article: "A preliminary study on instructional design of Chinese input method for blind students" which discusses some of these problems. It is available online and might give you some leads. If I find anything more in the future, I'll post back here.
Education for the blind (and deaf) in Taiwan, Hong Kong, and China requires great willpower and dedicated teachers. If you're one of them, my respects and best wishes!