I can't figure out how to translate this
对我来说，北方人的口音和语速makes it difficult for me to understand them.
What's the best way to say this without losing any of the above meaning and structure?
Chinese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Chinese language. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
A English to Chinese translation of your sentence:
But the sentence sounds very translated. A more Chinese way can be:
(I don't understand the northern Chinese very much, because the northern men have accents, and they speak quicker.)
The sentence I give is closer to the Chinese thinking. Note that in your sentence, you use
北方人的口音和语速 as the subject. However, it sounds unnatural to have subject other than
我 when you are talking about your feeling. (but it would be OK if your sentence is to be written down)