Background
I am currently trying to translate this sentence, which comes out of an informational flyer.
“那就一定不要错过[北京留学生友会]即浖联会为新老同学们免费举办的[汽车知识讲座]”。
Attempt
My attempt at a translation is this.
"Then you absolutely must not miss the chance to join the Undergraduate Chinese Student Organization's and the Beijing Students Studying Abroad Friendship Club's informational courses on cars, conducted free of charge for new and old students."
I think I have a good understanding of the beginning of the sentence, which asks readers to take advantage of this opportunity provided by the organization.
For the latter part, I can make out that there are free informational meetings about cars for new and old students alike, but I am not certain how the grammar works to connect it with the first part of the sentence.
Specifically, I do not know how '即浖' is being used, or if the two together even make a word. '浖' does not seem to be in common Chinese-English dictionaries. Turning to Chinese dictionaries suggested that it means something like 'boundary'.