What's the proper way to respond a sendoff like 祝周末愉快 while repeating the same wish to the sender?

In English, we might say something like "Thanks, you too."

Is there a shorter or more appropriate way to express 也祝周末愉快?

  • The short form: 谢谢,你也是! You, too!/The same to you!

  • The longer form: Repeat with 谢谢,我也祝你X, e.g. 谢谢,我也祝你新年快乐!
  • Also "同乐" can be used to respond “新年快乐” and other festival greetings.
    – xdcsy
    Nov 22 '15 at 6:02
  • I wanted to say 彼此 but I'm not sure if it's right to use in that sense, so I'm making it a comment rather than an answer. Nov 24 '15 at 18:08

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.