Both 试验 and 实验 seems to be translated into "experiment". What is the difference between the two words? Can they be used interchangeably or not?
-
I thought you were native Chinese born and raised near Beijing? On Baidu there are many pages explaining the difference.– BertRMay 25, 2012 at 12:56
-
4Anyone can propose a question here even he knows the answer already, as long as the question can benefit the community. This site is a little quiet now and I think more such questions are welcomed,at least in my opinion.– HuangMay 25, 2012 at 14:33
-
Well said, Huang!– AlenannoMay 25, 2012 at 21:37
-
1@BertR I am a native. But one day I came cross this I had to reference a dictionary. So I think this would benefit the learners also.– fefeMay 26, 2012 at 3:27
-
Me too, I mess up these two since I was in 珊瑚實驗小學 and later 某中學實驗班– GeorgeAug 20, 2013 at 11:20
2 Answers
实验 is used for operations and activities done to test a scientific theory or hypothesis. An example: 经过反复实验,证明这一结论是正确的
试验 is used to inspect the function or effect of some physical thing (something that already exists). It's typically done in some lab. Some examples:
- 新农药要经过反复试验才能推广
- 试验新机器
- 新办法试验后推广
Simply put:
实验 - An experiment
试验 - A trial
-
butwho, Welcome to Chinese SE. As the note below says, when providing an answer, please try to provide context/reasoning behind why you've answered as you have. Otherwise, you can leave a comment. Thanks– user3871Aug 19, 2013 at 12:14