My first idea is "有些用户想要它" but it is probably wrong.
Might a nominalisation as 有的用戶要的 work in your context? It would translate to "It is something that some users want", for example as an answer to a question. The pronoun 它 for innate objects is seldom used in Chinese.
If we shouldn't consider the context, I think “有些用户需要它。” may be okay. In fact, yours is probably right but, we seldom say like this in Chinese.