0

My friend wrote this on his timeline, and I need to know... Please help me....

准备过奖黑板政治生物历史脑. What does this mean??? Btw, he is not an advanced Chinese speaker,so some grammars might be incorrect.. But I just need to know what he's trying to say

I mean, I tried to use the google translator, but it gave me some impossible answer

closed as off-topic by songyuanyao, user5714, Wang Dingwei, NS.X., Stan Jun 20 '16 at 11:41

This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:

  • "Questions asking for translations are off-topic unless prior research effort is clearly indicated; we're here to help you learn, not provide a bulk translation service." – Community, Wang Dingwei, NS.X.
If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

  • 1
    He probably googled the translation into Chinese as well. – Enrico Brasil Jun 10 '16 at 12:06
0

That is not even a sentence. That is just a bunch of words put together and they don't make any sense as a sentence. It literally means "prepare award blackboard politics biology history brain". Also, don't trust Google Translate when translating sentences. I often use Google Translate to translate sentences just for giggles. :)

  • 过奖:小马词典:to over-praise; to flatter,bkrs:overpraise; give too much credit 过分的赞扬 您过奖了,(谦) overpraise; undeserved compliment: 您过奖了。 You flatter me. 生物:小马词典:organism; living creature; life form; biological; – user6065 Jun 10 '16 at 20:22
0

It is jibberish. Google was right. IMHO. I'm not advanced though.

0

enter image description here

Then could you guys uhh... Track back and try to guess what he really meant to say? Because the google translation of this is stupid...

  • You should revise this into your question, as it is not an answer, but additional info. – Daniel Cheung Jun 17 '16 at 15:25

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.