I am translating my diary app to Chinese.
In my app, there's a search feature that searches for the user's diaries. The user can adjust some search options. one of the options is how the search results should be sorted. The user can choose
- Earlier → Later
- Later → Earlier
If Earlier -> Later is selected, June 25 will be ordered before June 26, and vice versa.
I am kind of stuck on how to translate these two choices, even though I am a native speaker...
- 更早 → 更晚 but the 更 seems weird. If I remove it,
- 早 → 晚 it sounds like morning to night
- 时间升序排列 it sounds a little technical. And since most people don't have a concept of "a later date is a bigger date", it won't make too much sense to people
- 较早 → 较晚 this is fine at first but then I thought that users might think that it does not show very early results. You know, it's only 较早.
So what can I translate this into so that people won't misunderstand it?