自圆其说 refers to making one's statement plausible.
Is there a similar saying, indicating the action of justifying one's own reason, but justifying it to oneself, i.e., without necessarily making it plausible?
For instance someone may do this off they felt under attack, and had little grounds or means of defending themselves, a common case experienced by many.
The witnesses and people responsible for positive change of mindset, change, and support at that time may lie elsewhere.
One of the reasons for this may be that the situation or state of belief surrounding them may not be rype for their explanations or their actions to be accepted, without the proper full picture being depicted.
EXAMPLE: Wang Lang has a brown bear at home. To fill his desire to overcome freedom, he gets out and walks among streets filled with brown bears, telling himself, "I am not scared of brown bears". Then, suddenly, he might think he is done and sees a red bear. He knew this was possible, and he knew that by "brown bears" he actually meant bears, so he 自圆其说s this statement to himself, because of his hope. But he knows it is just self justification, and not justification to others (he only thinks what he is saying to himself). So, because of this, does 自圆其说, or is there a better 熟语 for what I am describing?