I have consulted a dictionary, but am unsure of the meaning of 关 in 休戚相关, 患难与共。

Also I'm not sure about the meaning of 与 in this context.


1 Answer 1


I get this answer from my Trusty translator. (Had to make her a coffee first!)

休:喜悦,吉利 happiness, luck

戚:忧愁悲哀 worry sadness

相关:related, connected

与共: have in common, we share

Edit: Found this link:


From an old song: Life's joys and life's miseries walk hand in hand and keep each other company.

Think that translates it nicely!

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.