1

I was told this sentence:

你确定你是外国人→_→

When I looked up the meaning of 确定 it said it meant definite/certain. So, my guess for this sentence is:

Are you certain you are a foreigner/are you definitely a foreigner?

Am I right? Why was 确定 used in this context? What is its actual meaning?

2 Answers 2

1

You are correct; in this context, 确定 means "to be certain". It looks like someone is jokingly doubting that you are a foreigner.

1
  • It is correct that in this context, the speaker is using 确定 (to determine) to express " be certain", but it is better to say 肯定
    – Tang Ho
    Oct 14, 2016 at 18:19
2

確定 as a verb means "to determine"

確定你是外國人」literally means "determined you are a foreigner"

To illustrate the meaning of 「確定」 as a verb more clearly, let's look at the following sentences:

「可以確定這是假貨」( can determine this is a fake)

「可以肯定這是假貨」( can be certain that this is a fake)

「名單已被確定」( the list has been determined)

「名單已被確認」(the list has been confirmed)

"Are you certain you are a foreigner?" -「你肯定你是外國人?」

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.