Can any one tell me the meaning of this picture?
It is a poem by 李白 (Li Bai 701 AD -762 AD )
一為遷客去長沙，Once became a banished man, he headed to Changsha.
西望長安不見家。looking back at Chang'an in the west, he could not see his home.
黃鶴樓中吹玉笛，Inside the Yellow Crane Tower, someone was playing a *tunes with jade flute.
江城五月落梅花。It felt like falling plum blossoms in the River City in May
*The tunes was《梅花落》(Plum Blossom Falling)
Li Bai was banished from the capital, He wrote this poem to express his sorrow.