Good day! What is the difference between 公分and 厘米? As far as I searched both of them mean centimeter, but which of them is correct in using centimeter in terms of size? Best regards, Roman
In 1928，Government of the Republic of China introduces the metric system to China (read more). It translated "centimeter" into 「公分」.
Later in 1959, Government of the People's Republic of China standardize the measurement unit in mainland China (read more). It translated "centimeter" into 「厘米」.
So currently some elder people in mainland China still use 「公分」(like my grandparents on both sides), and younger generation tend to use 「厘米」. For the same reason, Taiwanese would more often use 「公分」.
My advice is to use 「厘米」when you communicate with people from mainland China, and use 「公分」 with Taiwanese (Usually they can understand「釐米」, but it sometimes is confusing and ambiguous thanks to 「公厘」).
Metric unit of length
- 公里= kilometer(km)= 1000 meters
- 公尺= meter(m)= 1/1000 km
- 公寸= decimeter 1/10M
- 公分= centimeter(cm)= 1/100M
- 公釐= millimeters (mm)= 1/1000M
- 千米= 1000 meters= kilometer(km)
- 百米= 100 meters
- 十米= 10 meters,
- 米= meter(m)
- 分米= decimeter 1/10M
- 厘米= centimeter 1/100M
- 毫米= millimeters 1/1000M
Hong Kong prefers imperial system because it was formerly ruled by Britain. For metric unit, Hong Kong people mostly use 公里, 公尺, 公分, 厘米 and 毫米 (a mix of Taiwan and Mainland China measurement units)
Both 公分 and 厘米 mean centimeter, just 公分 is mainly used in Taiwan and 厘米 is mostly used in Mainland China. Both 公分 and 厘米 means centimeter, just 公分 is mainly used in Taiwan and 厘米 is mostly used in Mainland China.