I was recently watching the TV show 命中注定我爱你, episode 1. On Youtube at ~3:50 someone calls out her name 陈欣怡 and she responds "有". Could that just mean 'I'm here'?

  • TV series watchers are familiar with 有人吗?(is anybody here/there?) cf. bkrs: 房子里有人吗?这个位子有人吗? Is this seat taken? Comparison: chinese.stackexchange.com/questions/17616/…
    – user6065
    Jan 6, 2017 at 0:25
  • 2examples from weekly TV series 《庭审现场》 confirming 2nd answer,i.e, "present!" usually is "到"(1)20161105 糊涂父母害亲子 time mark 8:14 (2)20161210 抑郁杀机 time mark 6:40. In both cases this how the defendant replies to being addressed by the district attorney/public prosecutor/公诉人。
    – user6065
    Jan 6, 2017 at 13:36
  • 1
    Actually these are all "have" but in context. You can think this 有 as "this place has 陈欣怡('s presence)."
    – NS.X.
    Jan 8, 2017 at 5:17

2 Answers 2



/jau5/ /jau6 / (jyutping)

/you3/ /you4/ (pinyin)

[粵] jau5 | [國] you3

  • 1 [v] have; own; possess | [ant] 冇
  • [2] [v] there is; exist; be present

[粵] jau6 | [國] you4

  • [adv] variant of 又 (e.g. 二十有六)

When she said "有够平凡" (very ordinary), '有够'(have enough) means 非常/真的(very/really)

She yelled "有!"(present!) When people was calling her. Which means "I'm Here!"


It's just a convention when answering the roll call; it means 'present'. I suppose e.g. 'yes, sir' is the most equivalent situation. However, oral Chinese conventions differ from district to district; as far as I know, we usually say '到' when counted.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.