enter image description hereenter image description here

Here are pictures of the dizi. I don't know what's written.

closed as off-topic by NS.X., songyuanyao, user3306356, blackgreen, user-487 Jan 18 '17 at 7:14

This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:

  • "Questions asking for translations are off-topic unless prior research effort is clearly indicated; we're here to help you learn, not provide a bulk translation service." – NS.X., songyuanyao, user3306356, blackgreen, user-487
If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.


They were carved in 篆體。

The first photo is 絲竹神韻.
* 絲 here means stringed instruments (絃樂器).
* 竹 means wind instruments made from bamboo (竹製管樂器).
* 絲竹 widely means traditional Chinese musical instruments.
* 神韻 wonderful rhyme, beautiful sound

The second one is 王益(?)高(maker)製.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.