0

The following seem either incorrect or unprofessional:

电脑支持人
电脑服务员
IT男

What is a common term used in business for 'Computer Support Person'?

  • feeding "computer support" to jukuu: 77 examples among which:4. Computer Support Assistant 计算机支助助理 7. Computer Support Coordinator 计算机支助协调员 – user6065 Mar 3 '17 at 4:12
1

The following seem either incorrect or unprofessional:

电脑支持人

电脑服务员

IT男

You are right. It is like calling the person who provides computer related technical support 'computer guy' in English

The more professional term for a person who provides computer related technical support should be 'Computer Support Specialist'

电脑支援专家 or 电脑技术支援专家 (Computer Technical Support Specialist)

*电脑技术支援专家 may be too long a title. We can shorten it to just '电脑技术支援' as the job title. It is perfectly normal in the business world to shorten overly long titles for efficiency. (NASA personnel would call the Flight Director just 'Flight' during launch.)

*支援(support/assist) is better choice than 支持(support/ endorse)

1

Do you mean the person who provides assistance for others on computer-related things? I think it could simply be called 技术支持人员. But the problem with this translation is that 技术支持 is a little general rather than focusing on computer. In some companies people may say IT 人员.

-1

电脑技术人员 or 计算机技术人员 ps I don't think 支援 is a good idea as it means more "help", often for emergency.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.