4

I'm just wondering how to say "it is actually (insert noun) that really (insert verb).

The context is this: 有些人说,梦想点亮未来。我不同意。

Then I want to say: 其实我觉得是注意点亮未来。

Is my use of 是 correct?

Thanks very much in advance!

  • 1
    The usage of 是 is correct. But, it is a little strange to use 注意. Maybe you can consider 努力 or 用心. – user3a Apr 9 '17 at 10:30
  • Thanks very much. I'm actually trying to talk about Jack Ma's idea to start the Alibaba company. Perhaps 思想 would work better?? – Sulfly Apr 9 '17 at 10:31
  • 1
    How about 创新, 新思维 or 好点子? – user3a Apr 9 '17 at 10:34
  • Perfect! Would you mind just clarifying for me the meaning of 新思维 in your own words?? Thanks heaps – Sulfly Apr 9 '17 at 10:37
  • 1
    新思维 means new idea, new thought, or new thinking. – user3a Apr 9 '17 at 10:39
8

The usage of 是 is correct.

是 ( shì ㄕˋ )
〈动〉
(5) 表示肯定判断之词 [be]

I think it is actually the idea that can really light up the future.
其实我觉得是主意点亮未来。
我觉得其实是主意点亮未来。
我觉得其实是主意才能真正点亮未来。

To emphasize it, you can add 应该. (contrast to 梦想)
其实我觉得应该是主意点亮未来。
我觉得其实应该是主意点亮未来。
我觉得其实应该是主意才能真正点亮未来。

You can also use 想法 or 点子 for 主意.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.