In many languages, you can not be really sure how to pronounce a person's name, so you have to ask them first, and remember. For instance, "Broglie" can be brɔɪ or brɔˈgli, "中島" can be Nakashima or Nakajima.
Newbie question: Are there any Chinese names with different pronounciations in Mandarin?
If yes, what percentage of the population have such ambiguous names?
Or do all Chinese names have only one possible reading in Mandarin?