I have seen it as usage of 很棒, but I don't get how that means thumbs up as it were? Was I misunderstanding the comment on the video??

I know that on mdbg.net there is a different meaningg = = ~~~~ : )

It says: stick / club / cudgel / smart / capable / strong / wonderful / classifier for legs of a relay race

Whenever I search it on Google images, it only shows thumbs up..O_O

I seen this on a video about 楚辞, I think it is worth a share :)


2 Answers 2


According to this answer which have over 600 people voted to agree


'棒' (rod) is 'strong hard wood'


When you say someone "rob form" , it means he has "huge penis"

棒 means 'baton / rod', which is 'stiff and hard'

The term “好棒" was originally a slang for 'excellent, great, wonderful' -- meaning something is as great as a 'good hard rod' (hard rod is a metaphor for stiff penis)


It means : You did a good job. Or well done. If I solved a problem for you, you can say "棒" to me.


Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.