In a dialogue of a certain Chinese text, after being told the location of the nearest post office, a lost international student asks,
"走得到吗?”
While I've found the meaning online to be something along the lines of "Is it within walking distance?", I'm struggling to parse how the sentence corresponds to that meaning.
Observing,
1) 到 doesn't take the complement particle 得,as far as I'm aware.
2) 得到 most directly means "to obtain", and it doesn't seem like one could "go to obtain (a post office).
I'm not quite sure how to parse the words of this utterance onto their meanings in context.
This is A New China, an Intermediate Reader of Modern Chinese, chapter 4, for reference.
Thanks!