I wonder what the idea (etymology) is behind formation of this word 处决.
Is it something like this:
to place + to decide = to decide a place for the convict?
Chinese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Chinese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this community'处' in '处决' means "to sentence/ to put to"
The basic meaning of the verb '处' is 'to place', and 'to sentence' is an extended meaning.
'决' in '处决' means "to execute"
The basic meaning of the verb '决' is 'to determine' and 'to execute' is an extended meaning.
处决 as a compound word is a verb means 1.to decide a matter 2. to execute/ to put to death
Examples:
公司上下事情由他全權處決- He alone decides matters on all affairs of the company
處決某人 - Execute someone.