I have a kid's book for learning "378汉字.“ Each page has six or eight entries, each comprising a photo, the character, and what I suppose is an example of use. But none of the examples make any sense. I have looked up the words (according to how a segmenter program divides them) but cannot come up with any reasonable English translation. I've only tried one page, which has:

刀   刀口刀柄
勺   马勺铁勺
筷   筷筒火筷
尺   格尺尺度
叉   交叉叉烧
帘   纱帘帘幕

Also tried Google Translate, but (no surprise) the results there were worse than my attempts—and I can't even pass HSK 1 yet.

1 Answer 1


The punctuation marks are missing

刀 : 刀口; 刀柄 = knife : knife edge; knife handle

勺 : 马勺; 铁勺 = spoon : ladle; iron spoon

筷 : 筷筒; 火筷 = chopsticks : chopsticks canister; stove chopsticks

尺 : 格尺; 尺度 = foot (measurement)/ ruler : ruler; criterion

叉 : 交叉; 叉烧 = fork : cross; BBQ pork

帘 : 纱帘; 帘幕 = curtain : screen; window curtain

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.