My first impression to this word is something like "enemy" or "enemies", because the letter "死" is used and it means death.

But when I do some search, it means "sworn followers"?
I really doubt at it. Can anyone explain?

  • 1
    bkrs: 死党 best friends inseparable sidekick diehard followers sworn/diehard followers; partisans sworn to die 2) 为某人或集团出死力的党羽。含贬义
    – user6065
    Dec 16, 2017 at 12:55

3 Answers 3


means 赴死 or 尽死力 ((worth) dying for / giving all one's strength).

means 朋党 (clique; cabal; faction).

死党 means "pursue private ends" at first,

[pursue private ends]∶ 为自己的朋党拼死竭力

案后将军朱博、 钜鹿太守 孙闳,故光禄大夫 陈咸( 王)立交通厚善,相与为腹心,有背心死党之信,欲相攀援,死而后已。——《汉书·瞿方进传》

And means "sworn followers; diehard followers" (with derogatory sence),

[sworn followers; diehard followers]∶效死的党羽


Nowadays it usually means "best friend".


Reference: 文化漫谈:为什么好朋友又称为“死党”?有何典故由来?


It means best friends or very close friends. No bad meaning involved.


it means sb is your follower. also same with "老铁". u guys know each other very well.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.