In English (and Spanish), "or" ("o") can be between things. In Spanish, if negating, both items are preceded by "ni".
I'm looking at sample sentences in Chinese, and sometimes I see
或____或____
but in others, the first 或 is not there.
Is this arbitrary, or is there a simple or complex rule to know which to use?
I was about to write 我沒有或姐姐或哥哥。