I saw sentence xiànzài wǒ zhèngzài xué hànyǔ
. And I can understand it as "I'm learning Chinese now". What bothers me is would it be any different meaning if I just say xiànzài wǒ xué hànyǔ
? Or even wǒ zhèngzài xué hànyǔ
?
P.S. I'm also assuming that zhèngzài
can be replaced with zài
without changing in meaning, am I right?
xiànzài wǒ xué hànyǔ
thanxiànzài wǒ zhèngzài xué hànyǔ
/wǒ zhèngzài xué hànyǔ
, right?